Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 709
Letra

Briza Estelar

Stella Breeze

En cada día repetitivo, colorea con paletas de colores
くりかえしのまいにちにぱれっとでいろをたしてく
kurikaeshi no mainichi ni paretto de iro o tashiteku

Como si una suave brisa soplara a través de mí
そよかぜがふきぬけてくように
soyokaze ga fukinuketeku you ni

Seguramente, el milagro de habernos conocido ese día
きっとあの日であえたこのきせきが
kitto ano hi deaeta kono kiseki ga

Iluminará mi mañana
わたしのあしたをてらしだす
watashi no ashita o terashidasu

Incluso en esos momentos de confusión, me convierto en la emoción de alguien
とまどうしゅんかんもだれかのときめきになるって
tomadou shunkan mo dareka no tokimeki ni naru tte

Porque creo en ello
しんじてるから
shinjiteru kara

Siempre observaba más allá de ese cielo
いつもみつめてたあのそらのむこう
itsumo mitsumeteta ano sora no mukou

¿Siempre estará esperando el paisaje que solía soñar?
いつだってゆめみてたけしきがまってるの
itsudatte yumemiteta keshiki ga matteru no?

Abriendo mi corazón como si abriera una ventana
まどをあけるようにこころをひらいて
mado o akeru you ni kokoro o hiraite

Quiero conocerte más y más
きみのことをもっともっとしりたいな
kimi no koto o motto motto shiritai na

Porque estoy más cerca que nadie
だれよりもとなりにいるから
dare yorimo tonari ni iru kara

Mecida por el sol naciente, recuerdo el día en que todo comenzó
さしこむあさひにゆられはじまりの日をおもいだす
sashikomu asahi ni yurare hajimari no hi o omoidasu

De alguna manera me siento avergonzada
なんだかてれくさくなるけど
nandaka terekusakunaru kedo

Hacia un mundo donde todo se ha acumulado
ひとつひとつかさねてきたせかいへ
hitotsu hitotsu kasanetekita sekai e

Con valentía, abro mi corazón y doy un paso adelante
しゃんとむねをはってふみだすんだ
shanto mune o hatte fumidasunda

No importa lo que suceda, no renunciaré a este sentimiento fuerte
どんなことがあってもあきらめないおもいをつよく
donna koto ga attemo akiramenai omoi o tsuyoku

Porque te abrazo
だきしめるから
dakishimeru kara

Para que se cumpla el futuro que imaginé
えがいたみらいをかなえられるように
egaita mirai o kanaerareru you ni

Volaré alto, a cualquier lugar, a cualquier lugar
どこまでもどこまでもおおきくはばたくの
dokomademo dokomademo ookiku habataku no

Porque quiero perseguirte sin vacilar en ningún momento
どんなときだってまよわずにおいかけていたいから
donna toki datte mayowazu ni oikaketeitai kara

Seguramente, juntos más allá del arcoíris
きっとにじのむこうまでいっしょに
kitto niji no mukou made issho ni

Oye, avancemos juntos
ねえまえにすすもうよ
nee mae ni susumou yo

Iluminemos ahora una y otra vez la temporada que todos hemos atado
みんなでむすんだきせつを
minna de musunda kisetsu o

Una y otra vez, hagámosla brillar
なんどでもなんどでもいまきらめかせよう
nandodemo nandodemo ima kiramekaseyou

A esa estrella fugaz que ambos mirábamos
ふたりみあげてたあのながれぼしに
futari miageteta ano nagareboshi ni

Siempre le pedía en silencio '¿Algún día, seguro?'
いつまでもいのってた「いつかきっと
itsumademo inotteta "itsuka kitto?"

Siempre observaba más allá de ese cielo
いつもみつめてたあのそらのむこう
itsumo mitsumeteta ano sora no mukou

¿Siempre estará esperando el paisaje que solía soñar?
いつだってゆめみてたけしきがまってるの
itsudatte yumemiteta keshiki ga matteru no?

Abriendo mi corazón como si abriera una ventana
まどをあけるようにこころをひらいて
mado o akeru you ni kokoro o hiraite

Quiero conocerte más y más
きみのことをもっともっとしりたいな
kimi no koto o motto motto shiritai na

Porque estoy más cerca que nadie
だれよりもとなりにいるから
dareyorimo tonari ni iru kara


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saenai Heroine no Sodatekata y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección