Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 703

Le Cavalier sans tête

Saez

Letra

El jinete sin cabeza

Le Cavalier sans tête

Voy como una piedra arrojadaJe vais comme une pierre lancée
En medio de los edificiosAu milieu des buildings
Cruzo la llanura como un aliento sin ruidoJe traverse la plaine comme un souffle sans bruit
Voy como una llama bajo la nieve abrasadoraJe vais comme une flamme sous la neige brûlante
Que nadie puede extinguirQue nul ne peut éteindre

No me dieron un arma ni una lágrima en los ojosOn ne m'a donné ni arme ni larmes à mes yeux
Deja que este caballo de acero negro y este cuerpo sin rostroQue ce cheval d'acier noir et ce corps sans visage
Tengo el alma del niño y la memoria del ancianoJ'ai l'âme de l'enfant et la mémoire du vieux
La eternidad es mucho tiempo cuando caminas sin corazónL'éternité c'est long quand on marche sans cœur

Soy el jinete sin cabezaJe suis le cavalier sans tête
Y estoy buscando un amorEt je cherche un amour
A través de las tormentasAu travers les tempêtes
Estoy buscando el díaMoi je cherche le jour
Busco la llamaMoi je cherche la flamme
¿Quién vendrá a iluminarme?Qui viendra m'éclairer
El almaL'âme

Desde la cima de mi monte en las escaleras de la nieblaDu haut de ma monture sur des escaliers de brumes
Oigo el grito de los hombres que han perdido el amorJ'entends le cri des hommes qui ont perdu l'amour
Entonces de repente envidio a aquellos que tienen lágrimas en sus ojosAlors j'envie soudain ceux qui ont larme à l'œil
Que lloran el océano ahogándose en élQui pleurent l'océan à se noyer dedans

El que me hizo querer hacerme el inmortalCelui qui m'a fait voulant faire de moi l'immortel
Invencible hizo la armadura pero olvidó el corazónInvincible il a fait l'armure mais il a oublié le cœur
Desde que mi alma fue hecha en una funda de aceroPuisqu'on a fait mon âme dans un acier linceul
Es todo el humano que lloroC'est de l'humain tout entier dont je porte le deuil

Al azar de las ciudades, amigo a veces sueñoAu hasard des cités, ami parfois je rêve
Cruzando a una mujer con dos corazones en el caminoDe croiser sur la route une femme à deux cœurs
Que sólo por amor compartiría su serQui juste par amour partagerait son être
Poner un poco mortal a mi triste eternoMettre un peu de mortel à ma triste éternelle

Soy el jinete sin cabezaJe suis le cavalier sans tête
Y estoy buscando un amorEt je cherche un amour
Estoy pasando por una tormentaJe traverse tempête
Estoy buscando el díaMoi je cherche le jour
Busco la llamaMoi je cherche la flamme
¿Quién vendrá a iluminarme?Qui viendra m'éclairer
El almaL'âme


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saez y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección