Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 645

Pilule

Saez

Letra

Pastilla

Pilule

Me levanto y tomo pastillas para dormir
Je me lève et je prends des pilules pour dormir

Tomo el metro en la manada que sueño dejar
Je prends le métro dans la meute je rêve de partir

En países donde hace calor en el otro lado del mundo
Dans des pays où il fait chaud à l'autre bout du monde

Lejos de este trabajo que me mata y cava mi tumba
Loin de ce boulot qui me tue et qui creuse ma tombe

Me levanto y tomo pastillas para dormir
Je me lève et je prends des pilules pour dormir

Los días son los mismos, y es triste morir
Les jours se ressemblent et putain c'est triste à mourir

Cuando no tienes nada para ti, excepto el cheque de fin de mes
Quand on a rien pour soi que le chèque de fin d'mois

El televisor, el sofá y el crédito a pagar
La télé, le canapé et le crédit à payer

Voy a las calles voy a lugares donde no me esperan
Je vais les rues je vais les lieux où on ne m'attend pas

Los que encuentro en el fondo de mis ojos no me ven
Ceux que je croise au fond des yeux non ne me voient pas

Estoy hablando con gente como yo que no se parecen a nada
Je parle à des gens comme moi qui n'ont l'air de rien

Esclavos en el hocico que no piensan menos
Des esclaves en muselière qui n'en pensent pas moins

Hago los muertos Hago el orgullo Hago el que existe
Je fais le mort je fais le fier je fais celui qui existe

Pero a la sombra del espejo no veo nada más que triste
Mais dans l'ombre du miroir je ne vois que du triste

Parano en las calles maldito hablo solo
Parano dans les rues putain je parle seul

Toxico con dinero voy directo al ataúd
Toxico au pognon je vais droit au cercueil

En oro por favor me gustaría estar inhume
En or s'il vous plaît je voudrais qu'on m'inhume

Pero tengo los medios que desde la fosa común
Mais j'ai les moyens que de la fosse commune

Un día es cierto que terminaré por conseguir un arma
Un jour c'est vrai je vais finir par me trouver un flingue

Y yo iré por la calle si te mueves, me voy
Et je descendrai dans la rue si tu bouges je déglingue

Me meterán una bala en la cabeza en el fondo del agujero
Ils me mettront au fond du trou une balle dans la tête

Pero no será peor que mi maldito diario
Mais putain ça sera pas pire que mon putain de quotidien

Me levanto y tomo pastillas para dormir
Je me lève et je prends des pilules pour dormir

Tomo el metro en la manada que sueño dejar
Je prends le métro dans la meute je rêve de partir

En países donde hace calor en el otro lado del mundo
Dans des pays où il fait chaud à l'autre bout du monde

Lejos de este trabajo que me mata y cava mi tumba
Loin de ce boulot qui me tue et qui creuse ma tombe

Tengo amigos. Tengo amores. No sé sus nombres
J'ai des amis j'ai des amours je connais pas leur nom

Todos navegamos según el lienzo seguro que estamos atrapados en él
On surfe tous au gré des toiles sûr qu'on est pris dedans

Claro que no somos más que el vacío sino el viento
Sûr qu'on est rien de rien que du vide que du vent

Claro que no estamos más que muertos de los vivos
Sûr qu'on est rien rien que des morts que morts des vivants

Sueño un día con conocer a las chicas en Miami
Je rêve un jour de rencontrer les filles de Miami

Y las estaciones están encadenadas. Voy a ir a Vitry
Et les stations s'enchaînent moi je sors à Vitry

En los pasillos del metro escupo en las paredes
Dans les couloirs du métro je crache sur les murs

Pero la nación me está buscando, pero la nación me está buscando
Mais la nation me guette mais la nation me guette

Soy un hombre muerto atrapado entre cuatro paredes
Je suis un homme mort coincé entre quatre murs

Soy soy soy soy un hombre moderno
Je suis je suis je suis un homme moderne

Me golpeé la cabeza y traté de huir
Je me cogne la tête et j'essaie de m'enfuir

Pero las torres de vigilancia son torres de vigilancia, pero las torres de vigilancia son torres de vigilancia
Mais les miradors guettent mais les miradors guettent

Sé que me están mirando desde la parte superior de los satélites
Je sais qu'il me regardent en haut du haut des satellites

En mis sueños de América trato de huir
Dans mes rêves d'Amérique moi je tente de fuir

¿Al día siguiente esperándome? El cuchillo
Le lendemain qui m'attend ? Le couteau

El cuchillo en la espalda
Le couteau dans le dos

Sé en lo profundo de mi corazón que quieren hacerme mirar
Je sais bien au fond de moi-même qu'ils veulent me faire la peau

Tres días en el metro Soy el rebaño
Trois jours dans le métro moi je suis le troupeau

dirección l'abattoir
direction l'abattoir

En cuatro patas en la parte posterior
A quatre pattes sur le dos

Me pondrán como ponen a mis padres y a los tuyos
Ils me mettrons comme ils ont mis mes parents et les tiens

Para que un accionista nade con los delfines
Pour qu'un putain d'actionnaire nage avec les dauphins

Me levanto y tomo pastillas para dormir
Je me lève et je prends des pilules pour dormir

Tomo el metro en la manada que sueño dejar
Je prends le métro dans la meute je rêve de partir

En países donde hace calor en el otro lado del mundo
Dans des pays où il fait chaud à l'autre bout du monde

Lejos de este trabajo que me mata y cava mi tumba
Loin de ce boulot qui me tue et qui creuse ma tombe

Me levanto y tomo pastillas para dormir
Je me lève et je prends des pilules pour dormir

Los días son los mismos, y es triste morir
Les jours se ressemblent et putain c'est triste à mourir

Cuando no tienes nada para ti, excepto el cheque de fin de mes
Quand on a rien pour soi que le chèque de fin d'mois

El televisor, el sofá y el crédito a pagar
La télé, le canapé et le crédit à payer

Anfetamina bajo éxtasis de lexomilo bajo valium
Amphétamine sous lexomil extasie sous valium

La heroína de mis noches ácida en goma de mascar
L'héroïne de mes nuits des acides dans les chewing-gums

Píldoras para los antidepresivos de la madre
Des cachets pour maman des antidépressiants

Viagra para los viejos y sedantes para los niños
Du viagra pour les vieux et des calmants pour les enfants

Los neurolépticos siempre están seguros de que estamos buscando el día
Neuroleptiques toujours sûr qu'on cherche le jour

Donde veremos la luz en tantos contra-días
Où nous verrons lumière dans tant de contre-jours

La compañía ha perdido nuestro amor bajo tranquilizante
Société c'est perdu nos amours sous tranquilisant

Dormir en los corazones del metro perdedor
Qui sommeillent dans les cœurs des métros de perdants

¿Cuándo llegará el día en que encontraremos la llama de nuevo?
Dis quand viendra le jour où nous retrouverons flamme ?

Aquí todo está sobre París ya no es París
Ici tout est fini Paris n'est plus Paris

Entre los izquierdistas en la rectitud entre los anares de mi país
Chez les gauchistes dans la droiture chez les anars de mon pays

Los televisores se encenden
Y a les télés qui s'allument

Y las chicas que dicen que sí
Et les filles qui disent oui

Satélite Etasia
Satellite extasie

Pastillas para dormir en mi mente
Somnifère sur mon esprit

¿Veré a las chicas en Miami?
Est-ce que je verrai un jour les filles de Miami ?

Tiempos modernos en la mina Estoy buscando quién soy
Temps modernes à la mine je cherche qui je suis

Para una quemadura de sol tendrá que pagar el precio
Pour un coup de soleil faudra payer le prix

El porno y los porros ya no me hacen nada
Les pornos et les joints non ne me font plus rien

Escupo mi veneno en la cara del destino
Moi je crache mon venin à la face du destin

Las estaciones de metro son mi única ruta
Les stations de métro sont mon unique route

Bajo el ácido de la lluvia pasa entre las gotas
Sous l'acide des pluies passer entre les gouttes

Luego, por la noche, salgo como un lobo en la llanura
Alors la nuit je traîne comme un loup dans la plaine

¿Quién puede reemplazar el veneno en la vena?
Qui pourra remplacer le poison dans la veine ?

Y estoy buscando las estrellas
Et je cherche aux étoiles

A quién dar mi cuerpo
A qui donner mon corps

En las cajas de cerdo
Dans les boites à cochons

Estoy jodiendo en la pista de baile
Je baise sur du dancefloor

En las cajas de cerdo
Dans les boites à cochons

Estoy jodiendo en la pista de baile
Je baise sur du dancefloor

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Saez e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção