Traducción generada automáticamente
Police
Saez
Policía
Police
Circula no hay nada que ver al oeste,Circulez il n'y a rien à voir à l'ouest,
De la desesperación,Du désespoir,
Gastos falsos para la República...Des faux frais pour la République...
Hay fiestas en el Ministerio.Y'a des soirées au Ministère.
Que nos venderán para asustarQu'ils nous vendront pour faire flipper
A la ama de casa a su buen rey,La ménagère à son bon roi,
Las pequeñas prostitutas, los pequeños mediosLes p'tites putains les p'tits médias
Para vender la paranoiaPour vendre la paranoïa
POLICÍA en los cuatro rincones del mundoPOLICE aux quatre coins du globe
POLICÍA con aspecto de miliciasPOLICE aux allures de milices
POLICÍA a la que llamamos en auxilioPOLICE qu'on appelle au secours
POLICÍA en todas las esquinasPOLICE à tous les carrefours
POLICÍA en las carreteras principalesPOLICE sur les nationales
POLICÍA todo se vuelve banalPOLICE tout devient banal
POLICÍA en las normalizadasPOLICE dans les banalisées
POLICÍA para los furgones blindadosPOLICE pour les fourgons blindés
POLICÍA.. SÍ..POLICE.. OUAI..
POLICÍA.. SÍ..POLICE.. OUAI..
Ya que hay que defender a la virgenPuisqu'il faut défendre la vierge
POLICÍA cuando tengo al diablo en el cuerpoPOLICE quand j'ai le diable au corps
Dime quién lleva la muerte?Dis-moi qui porte la mort ?
POLICÍA en los países del norte.POLICE dans les pays du nord.
Siempre en los diplomáticosToujours dans les diplomatiques
POLICÍA tengo mi automáticaPOLICE j'ai mon automatique
Y multas para los sueldos bajosEt des PV pour les smicards
Yo tengo la serpiente negra.Moi j'ai le python noir.
POLICÍA en las discotecasPOLICE dans les discothèques
POLICÍA nada nos sorprendePOLICE plus rien ne nous étonne
POLICÍA que el cielo me perdonePOLICE que le ciel me pardonne
SÍ por tener el calibre en el corazón.OUAI d'avoir le calibre au coeur.
POLICÍA para ocultarnos la mierdaPOLICE pour nous cacher la merde
POLICÍA siempre molestandoPOLICE toujours qui nous emmerde
POLICÍA para proteger los camposPOLICE pour protéger les blés
De los barrios de alta seguridad.Des quartiers Hautes sécurités.
POLICÍA.. SÍ..POLICE.. OUAI..
POLICÍA..POLICE..
POLICÍA en todos los continentesPOLICE sur tout les continents
POLICÍA en las habitaciones de estudiantesPOLICE dans les chambres étudiants
POLICÍA en las plazas bursátiles?POLICE sur les places boursières ?
POLICÍA tengo un sabor amargoPOLICE j'ai le goût amer
POLICÍA por nuestras identidadesPOLICE pour nos identités
POLICÍA por la comunidadPOLICE pour la communauté
POLICÍA en la carne vivaPOLICE dans la chair à vif
POLICÍA en el tráficoPOLICE dans le traffic
POLICÍA en los partidosPOLICE dans les partis
POLICÍA cuando el corazón rezaPOLICE quand le coeur prie
POLICÍA en las calles de VitryPOLICE dans les rues Vitry
POLICÍA en mi paísPOLICE dans mon pays
POLICÍA en las discotecasPOLICE dans les discothèques
POLICÍA en los tiempos modernosPOLICE dans les temps modernes
POLICÍA en las aulasPOLICE dans les salles de classe
POLICÍA cuando los espejismos cazanPOLICE quand les mirages chassent
POLICÍA en la Plaza RojaPOLICE sur la place rouge
POLICÍA en la Casa BlancaPOLICE à la maison blanche
POLICÍA en los bares de PigallePOLICE dans les bars de Pigalle
POLICÍA en el rojo VietnamPOLICE chez le rouge Vietnam
POLICÍA en el pueblo chinoPOLICE chez le peuple Chinois
POLICÍA en las CasbahsPOLICE dans les Casbahs
POLICÍA en todo lo que se muevePOLICE sur tout c'qui bouge
SÍ especialmente si es rojoOUAI surtout si c'est rouge
POLICÍA en las calles por la nochePOLICE dans les rues la nuit
POLICÍA en los armariosPOLICE dans les armoires
POLICÍA cuando las sirenas gritanPOLICE quand les sirènes crient
POLICÍA cuando está oscuroPOLICE quand il fait noir
POLICÍA.. SÍ..POLICE.. OUAI..
POLICÍA.. SÍ..POLICE.. OUAI..
París a golpes de lanzallamasParis à coups de lance flammes
Mi país tiene dolor de cabezaMon pays a mal au crâne
Barrios marginales en la periferiaDes bidonvilles sur le périph
Maldita sea, tengo el corazón arañandoPutain j'ai le coeur qui griffe
Fachos en el gobiernoDes fachos au gouvernement
Pastillas para mamáDes cachets pour maman
Maldita sea, ¿no escuchas la lágrima?Putain n'entends-tu pas la larme
SÍ es la tierra la que lloraOUAI c'est la terre qui chiale
Vagabundos que joden a golpesDes clochards qu'on nique à coups d'latte
Siempre por pequeños matonesToujours par des p'tites frappes
El pueblo tiene hambre de mierda aúnLe peuple a faim de merde encore
Que le venden como oro,Qu'on lui vend pour de l'OR,
La miseria de nuestros espíritusLa misère de nos esprits
Si la quieres, la tendrásSi t'en veux t'en auras
Ideas para lo ilusorioDes idées pour de l'illusoire
Hasta en tu ataúd.Jusque dans ton cercueil.
Dictador o MoneytariadoDictateur ou Moneytariat
Dime a dónde va todo esto?Dis-moi où tout ça ira ?
No a los afganos,Non pas chez les Afghans,
Seguramente no a los afganos,Certainement pas chez les Afghans,
Guerra de pandillas en MéxicoGuerre des gangs au Mexique
Por la blanca en Estados Unidos,Pour la blanche aux Etats-Unis,
Manifestante chinoManifestant Chinois
No, yo no olvidoNon moi je n'oublie pas
Bagdad huele a sacrificioBagdad sent le sacri-fils
En el altar de los abusos,Sur l'autel des sévices,
De armas y petróleo,Des armes et du pétrole,
Ah maldita sea me río.Ah putain je rigole.
C.I.A. cuando nos tienesC.I.A. quand tu nous tiens
Dictador en los trópicosDictateur sous les tropiques
SÍ siempre en ÁfricaOUAI toujours en Afrique
Colonización siempreColonisation toujours
Fluye alrededor del mundoCoule à flots autours du monde
La sangre de nuestros hermanos que caenLe sang de nos frères qui tombent
Pero ¿qué hacen nuestros países?Mais que font nos pays ?
Gritan '¡Hola Policía!'!Il crient "Allô Police" !
POLICÍA en los cuatro rincones del mundoPOLICE aux quatre coins du globe
POLICÍA con aspecto de miliciasPOLICE aux allures de milices
En el país de las balanzasAu pays des balances
Malditas, huele a alcoholPutains ça sent l'alcool
Que el cielo nos perdoneQue le ciel nous pardonne
Nada nos sorprendePlus rien ne nous étonne
Hay que proteger los camposFaut protéger les blés
De nuestras tierras,De nos terres,
Debilidad en las sombras calcinadasFaiblesse aux ombres calcinées
En las normalizadasDans les banalisées
En el calor de los barriosDans le chaud des quartiers
Tengo a las prostitutas atadas.J'ai les putains en laisse.
A unos idiotas perdidosA des connards perdus
Mantengamos el dedo bien altoGardons le doigt bien haut
A nuestros destinos arruinadosA nos destins flingués
En las normalizadas,Dans les banalisées,
Como un perro infielComme un chien infidèle
Con apariencia de fielAux allures de fidèle
Cuando tú tienes el corazón puroQuand toi t'as le coeur pur
Yo tengo la serpiente en la cinturaJ'ai le python en ceinture
Sí.. hééé...Ouai.. hééé...
Cuando los espejismos cazanQuand les mirages chassent



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: