Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.069

La beauté du coeur

Saez

Letra

La belleza del corazón

La beauté du coeur

A todos los utopistas y a todos los soñadores, a todos los fraternales de este mundoÀ tous les utopistes et à tous les rêveurs, tous les fraternels de ce monde
A mis hermanos anarquistas, a la belleza de las flores, esta niña bajo las bombasÀ mes frères anarchistes, à la beauté des fleurs, cette petite fille sous les bombes
Dibujemos una estrella como destino, creemos con su pluma huérfanaDessinons une étoile comme une destination, créons de sa plume orpheline
Esas personas de brazos abiertos que ofrecen el horizonte a los ojos de estos niños del exilioCes gens aux bras ouverts qui offrent l’horizon aux yeux de ces enfants de l’exil

A aquel que alberga al que trabaja sin techo al migrante acogido en el caminoÀ celui qui héberge celui qui bosse sans toit au migrant accueilli en chemin
Al cuidador que sostiene la mano de aquel que se va al mendigo que ofrece vinoAu soignant tenant main à celui qui s’en va au mendiant à l’offrande du vin
Al alcohol compartido al que tiene frío al que ofrecerá su panÀ l’alcool partagé à celui qui a froid à celui qui offrira son pain
A esas personas cuya vida sigue siendo la única lucha, aquella que sobreviviría al destinoÀ ces gens dont la vie reste le seul combat, celui dont survivrait le destin

A aquella que amamantará al huérfano, a aquellos cuyo único dios es compartirA celle qui donnera le sein à l’orphelin, à ceux dont le seul dieu est partage
A la madre que un día perdonará al asesino, sabiendo del naufragio de su hijoA la mère pardonnant un jour à l’assassin, de son enfant sachant le naufrage
Que el odio hecho aquí consuma la venganza, aquel cuyo corazón sigue siendo amorQue la haine faite ici consomme la vengeance, celui dont le cœur reste amour
A esas almas iluminadas que solo tienen como violencia las lágrimas en sus ojos como tamborA ces âmes éclairées qui n’ont pour seule violence que les larmes à leurs yeux en tambour

Al animal corriendo directo hacia el sacrificio de su vida para salvar a su dueñoÀ l’animal courant droit vers le sacrifice de sa vie pour sauver son maître
A aquel que se lanza cuerpo en el precipicio para rescatar el cuerpo de otro serÀ celui se jetant corps dans le précipice pour remonter le corps d’un autre être
A aquel en las llamas que sacrifica su vida para intentar salvar una cunaÀ celui dans les flammes qui sacrifie sa vie pour tenter de sauver un berceau
Al pájaro cuyas alas heridas por el fusil recuperan su vuelo hacia arribaÀ l’oiseau dont les ailes blessées par le fusil recouvrent leur envol pour là-haut

A estos cantos de marineros, llegando de lejos en la noche, amigo brindemos con nuestros vinos y lágrimasÀ ces chants de marins, la nuit venant du large, ami trinquons nos vins nos sanglots
Es con la tinta de los ojos que se escriben nuestras páginas en memoria de aquellos que se fueron hacia arribaC’est à l’encre des yeux que s’écrivent nos pages aux mémoires de ceux partis là-haut
A las estrellas iluminando el universo de la noche con los nombres de nuestros amigos fallecidosAux étoiles éclairant l’univers de la nuit des prénoms de nos amis morts
A esos soles que siempre hacen nacer la vida de las tinieblas al dar a luz el amanecerA ces soleils toujours faisant naître la vie des ténèbres en accouchant l’aurore

Al compartir el tener por la belleza del ser, ya que es nuestra historia, desafortunadosAu partage de l’avoir pour la beauté de l’être puisque c’est notre histoire, malheureux
Siempre la lucha entre el ser o el parecer, entre el multimillonario y el mendigoToujours la lutte entre l’être ou bien le paraître, entre le milliardaire et le gueux
A aquel cuya gloria, sí se cuenta al ofrecer mucho más que en número de diamantesÀ celui dont la gloire, oui se compte en offrant bien plus qu’en nombre de diamants
A esas personas que no tienen nada más que su propia vida, si supieras lo grande que es su corazónÀ ces gens qui n’ont rien que leur propre vie Si tu savais comme leur cœur est grand

A esos adolescentes enfrentando a los garrotes para levantar la cabeza hacia el cielo ante la muerteÀ ces adolescents pavés contre matraques pour lever vers le ciel tête haute à la mort
Esos locos magníficos con su rosa frente a los tanques, cuerpos de los desaparecidos de esos barcos sin puertoCes fous magnifiques leur rose face aux chars corps des disparus de ces navires sans port
Que solos frente al naufragio, desafiando todos los tifones, en la niebla de repente ven una playaQui seuls face au naufrage, bravant tous les typhons dans la brume soudain aperçoivent une plage

A aquel cuyo amor lo deja en una encrucijada como se deja una baliza, como se deja un equipajeÀ celui dont l’amour le laisse sur un carrefour comme on laisse une balise, comme on laisse un bagage

A la mujer violada redescubriendo la ternura, sus hijos golpeados descubriendo la cariciaÀ la femme violée redécouvrant tendresse, ses enfants battus découvrant la caresse
Cuando el amor te ofrece la delicadeza, al creyente sin iglesia redescubriendo la misaQuand l’amour vous offre la délicatesse, au croyant sans église redécouvrant la messe
A toda la humanidad en este pañuelo extendido a aquel cuyos ojos se inundan bajo las crecidasÀ toute l’humanité dans ce mouchoir tendu à celui dont les yeux s’inondent sous les crues
Contra todos los ultrajes, contra todas las burlasContre tous les outrages, contre toutes les moqueries
No hay mayor valentía que ser amableIl n’est pas de plus grand courage qu’être gentil (ter)
Contra todos los ultrajes, todas las burlasContre tous les outrages, toutes les moqueries
No hay mayor valentía que ser amableIl n’est pas de plus grand courage qu’être gentil


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saez y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección