Traducción generada automáticamente
Figure This Out
Safe Bet
Resolver esto
Figure This Out
Si significara que podría escuchar tu vozIf it meant that I could hear your voice
Te dejaría decirme todos los días que no me amasI'd let you tell me every day that you don't love me
Cerraría la boca y escucharía porque por alguna razón estúpidaI'd shut my mouth and I'd listen because for some stupid reason
Todavía no se ha grabado en mi cabeza duraIt still hasn't been drilled into my thick skull yet
Solo estoy tratando de entender estoI'm just trying to get an understanding of this
Siempre busco lo que se pierde, sé que debo renunciarI always search for what is lost, I know I've got to quit
Creo que ya superé esto, pero luego simplemente retrocedoI think I'm over this, but then I just regress
Y sé que tú ya has terminado hace mucho tiempoAnd I know that you have been done for so long
Pero sigo idealizando la idea de ti y yoBut I keep romanticizing the idea of you and me
Y todavía espero algoAnd I'm still hoping for something
Algo que nunca seráSomething that'll never be
Todavía no he aprendidoI still haven't learned
Así que me digo a mí mismo que resolveremos todo estoSo I tell myself that we'll figure all this out
Sé que nunca sucederá, así que supongo que cerraré la bocaI know it'll never happen, so I guess I'll shut my mouth
Guardaré mi aliento y aceptaré que eres felizSave my breath and accept that you're happy
Solo me alegra que estés feliz donde estásI'm just glad that you're happy with where you are
Sé que dije que estaba avanzandoI know I said I'm moving forward
Pero tal vez cometí un errorBut I might've made a mistake
Porque siento que me han acorralado'Cause I just feel like I've been cornered
Sí, estoy atrapado aquí en el mismo lugarYeah, I'm stuck here in the same place
Tengo que sacarte de mi cabeza de una vez por todasI've got to get you the hell out of my head already
Estás quemando mi cerebro, me estoy deteriorandoYou're burning my brain, I'm deteriorating
Ha pasado tanto tiempo, todavía estoy aquí esperandoSo much time has passed, I'm still just here waiting
Y sé que tú ya has terminado hace mucho tiempoAnd I know that you have been done for so long
Pero sigo idealizando la idea de ti y yoBut I keep romanticizing the idea of you and me
Y todavía espero algoAnd I'm still hoping for something
Algo que nunca seráSomething that'll never be
Todavía no he aprendidoI still haven't learned
Así que me digo a mí mismo que resolveremos todo estoSo I tell myself that we'll figure all this out
Sé que nunca sucederá, así que supongo que cerraré la bocaI know it'll never happen, so I guess I'll shut my mouth
Guardaré mi aliento y aceptaré que eres felizSave my breath and accept that you're happy
Solo me alegra que estés feliz donde estásI'm just glad that you're happy with where you are
La verdad es que solo tengo miedoThe truth is I'm just afraid
La verdad es que solo tengo miedoThe truth is I'm just afraid
(Tener miedo de estar solo) La verdad es que solo tengo miedo(Of being alone) The truth is I'm just afraid
(Tener miedo de estar solo) La verdad es que solo tengo miedo(Of being alone) The truth is I'm just afraid
(Tener miedo de estar solo) La verdad es que solo tengo miedo(Of being alone) The truth is I'm just afraid
(Tener miedo de estar solo) La verdad es que solo tengo miedo(Of being alone) The truth is I'm just afraid
La verdad es que solo tengo miedo de estar solo al finalThe truth is I'm just afraid of being alone in the end
Así que me digo a mí mismo que resolveremos todo estoSo I tell myself that we'll figure all this out
Sé que nunca sucederá, así que supongo que cerraré la bocaI know it'll never happen, so I guess I'll shut my mouth
Guardaré mi aliento y aceptaré que eres felizSave my breath and accept that you're happy
Solo me alegra que estés felizI'm just glad that you're happy
Sí, me digo a mí mismo que resolveremos todo estoYeah, I tell myself that we'll figure all this out
Sé que nunca sucederá, así que cerraré mi maldita bocaI know it'll never happen, so I'll shut my fucking mouth
Guardaré mi aliento y aceptaré que eres felizSave my breath and accept that you're happy
Porque solo quiero que seas feliz'Cause I just want you to be happy
Ya sea conmigo o sin míWhether it's with or without me
Aunque está claro que no me necesitasThough it's clear that you don't need me
Solo desearía que me amaras maldita seaI just fucking wish you loved me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Safe Bet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: