Traducción generada automáticamente

Something I Said
Safetysuit
Algo que dije
Something I Said
Estoy tan confundido, debo estar perdiendo la razón, esto no puede ser correctoI'm so confused, I must be losing it, this can't be right
Nunca supe que podías elegir amar a alguien y luego cambiar de opiniónI never knew that you could choose to love someone then change your mind
Así que me pregunto por qué y si fue algo que dijeSo I just wonder why and was it something I said
Me lo dices una vez, me lo dices dos veces, me lo dices tres veces másYou tell me once, you tell me twice, you tell me three times more
Dime todo lo que quiero escuchar y nada másTell me everything I want to hear and nothing more
Porque sabes que estoy de tu lado sin importar lo que hagasCause you know I am on your side no matter what you do
Con cada consecuencia, es tu defensa por qué es míaWith every consequence it's your defense on why it's mine
Y podría aceptarlo si supiera por qué pierdo el tiempo contigoAnd I could take it if I knew just why I waste my time with you
Así que solo tengo que descubrirloSo I just have to find out
¿Fue algo que dije yo?Was it something I said to you
¿Fue algo que no podemos superar?Was it something we can't work through
¿Fue algo que te hice hacer?Was it something I made you do
O fue algo que túOr was that something you
Así que déjame preguntarte, solo tengo que saber que no eres míaSo let me ask you I just have to know that you're not mine
¿Te sientes libre, tienes lo que necesitas o aún te sientes asustado por dentro?Do you feel free, have what you need or do you still feel scared inside
Porque estoy en la cuerda floja y no sé qué hacerCause I am on the line and don't know what to do
No, sabes que estoy en la cuerda floja así queNo you know I am on the line so
¿Fue algo que dije yo?Was it something I said to you
¿Fue algo que no podemos superar?Was it something we can't work through
¿Fue algo que te hice hacer?Was it something I made you do
O fue algo que túOr was that something you
A veces soy audaz y atrevido; a veces soy propenso a chocarSometimes I'm bold and brash; and sometimes I'm prone to crash
A veces digo demasiado; y a veces no es suficienteSometimes I say too much; and sometimes it's not enough
Pero nunca te detendré de algo que deseas tantoBut I'll never hold you back from something you want so bad
Solo dime para no estar triste, ¿fue algo que dije yo?Just tell me so I'm not sad, was it something I said
¿Fue algo que dije yo?Was it something I said to you
¿Fue algo que no podemos superar?Was it something we can't work through
¿Fue algo que te hice hacer?Was it something I made you do
O fue algo que túOr was that something you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Safetysuit y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: