Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 141

Arte

Safree

Letra

Art

Arte

DarteDarte

Aujourd'hui je veux te direHoy quiero contarte
Qu'il n'y a pas d'art plus grand que d'aimer sur le vifQue no hay más arte que amar al instante
De voir chaque partie de toi, et te montrerDe ver cada parte de ti, y demostrarte
Ce que tu as fait de moiLo que tú has hecho de mí
Je te le jure, car tu es une œuvre d'artTe lo juro, porque eres un arte

Qu'il n'y a pas de fait plus vrai que celui de t'écrireQue no hay más hecho que aquel que escribirte
Et de te demander une seconde pour te décrireY pedirte un segundo para describirte
Que tout est mesurable et sensibleQue todo es medible y sensible
Je pense à toi parce que c'est un artTe pienso porque eso es un arte

Que donnerais-je pour te prendre la main, rester à tes côtésQué daría por darte la mano, quedarme a tu lado
Te regarder dans les yeux, me noyer dans tes lèvresMirarte a los ojos, beberme en tus labios
Embrasser tes colères, changer ton passéBesar tus enojos, cambiar tu pasado

Que donnerais-je pour te donner un autre jour, pour être la voisineQué daría por darte otro día, por ser la vecina
Capable de rester chez toi, dans ta vieCapaz de quedarme en tu casa, en tu vida
Peindre le sourire qui égaye les routinesPintar la sonrisa que alegre rutinas

Aujourd'hui je veux te direHoy quiero contarte
Qu'il n'y a pas d'art plus grand que d'aimer sur le vifQue no hay más arte que amar al instante
De voir chaque partie de toi et te montrerDe ver cada parte de ti y demostrarte
Ce que tu as fait de moiLo que tú has hecho de mí
Je te le jure, car tu es une œuvre d'artTe lo juro, porque eres un arte

Aujourd'hui je veux te direHoy quiero contarte
Qu'il n'y a pas d'art plus grand que d'aimer sur le vifQue no hay más arte que amar al instante
De voir chaque partie de toi et te montrerDe ver cada parte de ti y demostrarte
Ce que tu as fait de moiLo que tú has hecho de mí
Je te le jure, car tu es une œuvre d'artTe lo juro, porque eres un arte

Aujourd'hui je veux te direHoy quiero contarte
Aujourd'hui je veux te dire, ehHoy quiero contarte, eh
Amour, amourAmor, amor

Je te jure qu'avec ça je ne veux pas en finirTe juro que con esto no quiero acabar
La vie n'est plus la même depuis que tu n'es pas làLa vida no es la misma desde que no estás
Je ne veux pas que tu mettes un point finalNo quiero que le pongas un punto y final
Ne me retire pas le bandeau de la réalité, ah-ahNo me quites la venda de la realidad, ah-ah
Et aujourd'hui je veux te direY hoy quiero contarte
Et aujourd'hui je veux te dire, eh-ehY hoy quiero contarte, eh-eh

Le soleil se cache pour que la lune sorteSe esconde el Sol para que la Luna salga
Je dessine le ciel entre le corail et les alguesDibujo el firmamento entre el coral y las algas
La glace qui nous effraie devient froideSe vuelve frío el hielo que nos acobarda
Je resterai tremblant dans la courbe de ton dosMe quedaré temblando en la curva de tu espalda

Regardant aveuglément des yeux endormisMirando ciegamente a unos ojos dormidos
Écoutant comment tu me parles à travers mes oreillesEscuchando cómo me hablas a través de mis oídos
Nous déplacerons ensemble la barrière du sonDesplazaremos juntos la barrera del sonido
Je serai la présidente des États-UnisSeré la presidenta de los Estados Unidos

Je vais annoncer à grands cris combien je t'aimeVoy a anunciar a cal y canto cuánto te amo
Te caresser comme les touches d'un pianoAcariciarte como a las teclas de un piano
Transformer les tempêtes en étésA convertir los temporales en veranos
Partager la sensation d'être humainsA compartir la sensación de ser humanos

Je vais peindre la réalité d'une meilleure couleurVoy a pintar la realidad con un mejor color
Je vais assécher la solitude pour que nous soyons deuxVoy a secar la soledad para que seamos dos
Je veux te dire la vérité sans aucune peurQuiero contarte la verdad y sin ningún temor
Que tu ne me juges pas en sachant qu'il n'y a pas d'amourQue no me juzgues al saber que no hay amor

Aujourd'hui je veux te direHoy quiero contarte
Qu'il n'y a pas d'art plus grand que d'aimer sur le vifQue no hay más arte que amar al instante
De voir chaque partie de toi et te montrerDe ver cada parte de ti y demostrarte
Ce que tu as fait de moiLo que tú has hecho de mí
Je te le jure, car tu es une œuvre d'artTe lo juro, porque eres un arte

Aujourd'hui je veux te direHoy quiero contarte
Qu'il n'y a pas d'art plus grand que d'aimer sur le vifQue no hay más arte que amar al instante
De voir chaque partie de toi et te montrerDe ver cada parte de ti y demostrarte
Ce que tu as fait de moiLo que tú has hecho de mí
Je te le jure, car tu es une œuvre d'artTe lo juro, porque eres un arte

Aujourd'hui je veux te direHoy quiero contarte
Qu'il n'y a pas d'art plus grand que d'aimer sur le vifQue no hay más arte que amar al instante
De voir chaque partie de toi et te montrerDe ver cada parte de ti y demostrarte
Ce que tu as fait de moiLo que tú has hecho de mí
Je te le jure, car tu es une œuvre d'artTe lo juro, porque eres un arte

Aujourd'hui je veux te direHoy quiero contarte
Qu'il n'y a pas d'art plus grand que d'aimer sur le vifQue no hay más arte que amar al instante
De voir chaque partie de toi et te montrerDe ver cada parte de ti y demostrarte
Ce que tu as fait de moiLo que tú has hecho de mí
Je te le jure, car tu es une œuvre d'artTe lo juro, porque eres un arte

Uh, eh-ehUh, eh-eh
Non, non, non, non-oh, ouaisNo, no, no, no-oh, yeah


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Safree y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección