Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 308

Pitchers Of Silence

Sage Francis

Letra

Jarras de Silencio

Pitchers Of Silence

Nunca hice un funeral por esa gran parte de mí que murió.I never held a funeral for that big part of me that died.
Necesito poner estos pensamientos en paz, necesito encontrar un poco de tranquilidad.I need to put these thoughts to rest. i need to find a peace of mind.
Necesito unir mi mente, encontrar un poco de paz para descansar en ella.I need to piece my mind, find a piece of mind to rest in.
Necesito encontrar a alguien en quien confiar, y con el resto necesito empezar a descansar.Need to find someone to confide in, and with the rest i need to start restin'.
Inútil decir que no pude esconderme.Needless to say, i couldn't hide.
Quince hombres adultos no deberían llorar.Fifteen grown men shouldn't cry.

Si hubiera sabido entonces lo que sé ahora.Had i known then what i know now.
Si hubiera pensado ahora lo que sabía entonces...Had i thought now what i knew then...
Tal vez seguiría siendo humanoI might still be human
Con todas las pequeñas tonterías estúpidas.With all the little stupid fix-ins.
Mientras arreglo pecados y vicios vician almas,As i fix sins and vixens vick souls,
Cosen ropa para los personajes que interpretan y luego cambian de roles.Stitch clothes for the characters they play then switch roles.
Clávame en la cruz vestida.Nail me to the cross dress.
La tela sagrada cuesta menos.The holy cloth costs less.
Tiraría menosI'd toss less
Si todavía tuviera tus suaves pechos para descansar mi cabeza.If i still had your soft breasts to rest my head on.
Desde que te fuiste,Since you've been gone,
Recordé mis problemas con problemas y odioI recalled my issues with problems and hate
Pero no puedo recordar exactamente el modelo o marca.But i can't exactly remember the model or make.
Ahora las botellas de vidrio se rompen en mi agarre mortal.Now glass bottles break in my death grip.
Estoy a punto de tomar la próxima salida rápida y terminar este viaje mental.I'm about to take the next quick exit and end this head trip.
Mi cama está despojada de sus mantas, edredones, almohadas y sábanas,My bed's stripped of its blankets, comforters, pillows and sheets,
Pero tal vez tenga que pelar toda mi piel para quitar tu olor y poder dormir.But i might have to peel off all my skin to remove your scent in order to sleep.

Tuve mis altibajos.I had my highs and lows.
Cuando estaba en la cima, te dejaba asomarte por encima de mi nariz.When on top, i let you peek out over my nose.
Sentada en mis hombros y supongo que si tuviera una columna vertebral,Sitting on my shoulders and i suppose if i had a backbone,
Tal vez seguirías aquí.You might still be here.
Mi piel está sucia...My skin is filthy...
De mis bajos cuando no estabas allí. pero para evitar sentirme culpable,From my lows when you weren't there. but to keep from feeling guilty,
Recolecté la suciedad (recolecté la suciedad)... la mantuve acumulando.I collected the dirt (collected the dirt)...kept it piling up.
Ahora el Sr. no siente nada guarda sus lágrimas dentro de una tazaNow mr. feel nothing saves his tears inside of a cup
Y bebe (y bebe). y olvida que es un idiota.And he drinks (and he drinks). and he forgets that he's an asshole.
Celoso de sus fantasmas y duda incluso que tenga un alma.Jealous of his ghosts and doubts he even has a soul.

Mis placeres secretos hacen que mis demonios internos chismeen.My secret pleasures have my inner demons gossiping.
Soy un escritor fantasma para las letras de horrorcore que cantan mis monstruos personales.I'm a ghost writer for the horrorcore lyrics my personal monsters sing.

Estoy sentado en la bañera de un extraño...I'm sitting in a stranger's tub...
Con toda mi ropa puesta... temblando... considerando los peligros del amor.With all my clothes on...shivering...considering the dangers of love.

Reciben la mitad de lo que tengo para dar... si acaso.They get half of what i have to give...if that.
Todo se trata del envoltorio. están distraídos por el papel de regalo.It's all about the packaging. they're distracted by the gift rap.

Predecible. fácil de manipular.Predictable. easy to manipulate.
Son títeres de premonición y estoy esperando a que se rompan sus cuerdas.They're foreshadow puppets and i'm waiting for their strings to break.

Las columnas que sostenían mi casa a medias han sido retiradas.The pillars that once held up my halfway house have been taken out.
Estoy en mis últimos días ahora.I'm in my last days now.
Viene un cambio pronto.There's a change coming soon.
Solo quiero volver a gatear al útero de mi madre.I just want to crawl back into my mother's womb.
Necesito una zona de confort,I need a comfort zone,
Pero obviamente necesito encontrar otro hogarBut obviously i need to find another home
Para llamarlo mío... y siempre regresar a élTo call my own...and always return to
Y quiero que seas tú (quiero que seas tú).And i want it to be you (i want it to be you).

Me siento y miro, me ausento, pienso mucho y nunca duermo,I sit and stare, zone out, think a lot and never sleep,
Creando recuerdos para recordar y luego olvido comer.Creating memories to remember and then i forget to eat.
Fui a la calle en la que solías vivir, mirando la ventana del dormitorio de tu antigua casaWent to the street you used to live on, staring at the bedroom window of your old home
Con ojos de cachorro... esperando a que Dios me lance un hueso.With puppy eyes...waiting for god to throw me a bone.

Me conformaría con un último beso de despedida mientras me conformo con menos.I'd settle for one more goodbye kiss while i settle for less.
Estoy inquieto en el mejor de los casos. sollozando mientras abandono asentamientos.I'm unsettled at best. sulking while abandoning settlements.
Insultando la inteligencia de mis compañeros... conversando con balbuceos infantiles.Insulting my companions intelligence...conversing with baby talk.
Practicando juegos mentales. ensayando con pensamientos juguetones.Practicing mind games. rehearsing with playful thought.

Es la forma en que peleamos lo que hizo que mi sangre burbujeara y luego se enfriara,It's the way we fought that made my blood bubble then turn cold,
Cuando me hiciste caminar bajo la lluvia y charcos de barro en un camino de tierra.When you made me walk through rain and mud puddles on a dirt road.
Me dejó tan sucio,It left me so messy,
Olvídame... no.Forget me...not.

Tengo más barro para arrojar...I've got more mud to sling...
Disparo.Shot.
"A través del corazón, y tú tienes la culpa, le das al amor un mal nombre.""through the heart, and your to blame, you give love a bad name."


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sage Francis y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección