Traducción generada automáticamente

Are We Gonna Play (Feat. Rita Ora)
Sage The Gemini
Vamos a jugar (Feat. Rita Ora)
Are We Gonna Play (Feat. Rita Ora)
Todo lo que oigo es más de lo mismoAll I ever hear is more of the same
Trate de reinventar la ruedaTry to reinvent the wheel
Pensando que no los veo corriendo el juegoThinkin' I don't see them runnin' the game
¿Son reales?Are they for real?
Y me pregunto si alguna vez veránAnd I wonder if they ever will see
¿Por qué sigo diciendo que no?Why I keep on saying no
Tal vez puedas ser suficiente para creerMaybe you can be enough to believe
Hay algo másThere's something more
Te ves como un buen momentoYou're looking like a good time
Aburrido de mi mente, podría volverme locoBored out my mind, I might go crazy
Parece que eres mi tipoYou're looking like you're my type
Así que quiero saber, nenaSo I wanna know, baby
¿Vamos a jugar? ¿Jugar?Are we gonna play? Play?
No puedo esperar másI just can't wait any longer
Vamos a ponérseloLet's get it on
Sube todo el caminoTurn it up all the way
¿Vamos a jugar? JuegaAre we gonna play? Play
No nos vamos a hacer más jóvenesWe ain't gettin' any younger
No puedo hacer nada maloCan't do no wrong
Así que sube todo el caminoSo turn it up all the way
¿Vamos a jugar?Are we gonna play?
Porque todo lo que quiero hacer esCause all I wanna do is
No quiero meterme con un exfolianteI don't wanna mess around with a scrub
Diles que pueden salir a la carreteraTell them they can hit the road
Necesito un amante con un poco de matónNeed a lover with a bit of a thug
Te ves como un buen momentoYou're looking like a good time
Aburrido de mi mente, podría volverme locoBored out my mind, I might go crazy
Parece que eres mi tipoYou're looking like you're my type
Así que quiero saber, nenaSo I wanna know, baby
¿Vamos a jugar? ¿Jugar?Are we gonna play? Play?
No puedo esperar másI just can't wait any longer
Vamos a ponérseloLet's get it on
Sube todo el caminoTurn it up all the way
¿Vamos a jugar? JuegaAre we gonna play? Play
No nos vamos a hacer más jóvenesWe ain't gettin' any younger
No puedo hacer nada maloCan't do no wrong
Así que sube todo el caminoSo turn it up all the way
¿Vamos a jugar?Are we gonna play?
Porque todo lo que quiero hacer esCause all I wanna do is
Y ya me conocen, s-a-g-eAnd they already know me, s-a-g-e
Siento que lo estoy haciendo bienI feel like I'm doin' it good
Dirija sus caderas como un coche y vaya bajo el capóSteer your hips like a car and go under the hood
Mira, lo comprobé y está bien, pon la llave en el encendidoSee I checked and it's good, put the key up in the ignition
Luego me giro hasta que se vrmm, luego te pregunto cómo se sienteThen I twist until it vrmm, then I'm askin' you how it's feelin'
Lo sé, sólo sé que el tiempo lo sabeI know, I know only that time knows
Así que tomémonos este tiempo para averiguar qué demonios sabe el tiempoSo let's take this time to figure out what the hell time knows
Y lo resolvemos, hagámoslo allíAnd we figure out, let's do that there
Me siento como tú, así que voy a demostrar que allíI feel like you the one so I'ma prove that there
¿Vamos a jugar? ¿Jugar?Are we gonna play? Play?
No puedo esperar másI just can't wait any longer
Vamos a ponérseloLet's get it on
Sube todo el caminoTurn it up all the way
¿Vamos a jugar? JuegaAre we gonna play? Play
No nos vamos a hacer más jóvenesWe ain't gettin' any younger
No puedo hacer nada maloCan't do no wrong
Así que sube todo el caminoSo turn it up all the way
¿Vamos a jugar?Are we gonna play?
Porque todo lo que quiero hacer esCause all I wanna do is



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sage The Gemini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: