Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 378

Le Bon Vieux Temps

Sages Poêtes de La Rue

Letra

Los Buenos Viejos Tiempos

Le Bon Vieux Temps

Yo me voy a conquistar el mundo,Yo je pars a la conquète du monde,
Los barcos se aburren cuando mis bombas retumban.Les navs se morfondent quand mes bombes grondent.
Pienso en el tiempo en que era inocente,Je pense au temps ou j'étais innocent,
No más alto que tres manzanas, ahora soy un gigante.Pas plus haut que trois pommes, maintenant je suis un géant.
Brillante, riendo, rimando sin parar,Brillant, riant, non stop rimant,
Cuando era joven, era el chico más loco.Quand j'étais jeune j'étais le keum le plus dément.
Soy muy cool, atraigo multitudes,J'suis très cool, plus j'attire les foules,
Y llevo una navaja, duro como un pitbull.Et je porte lame, hard core comme un pitbull.
Hablo mal y tomo el metro ¡oye!J'parle mal et prend le métro yo!
Hoy en día, París no es un pastel.De nos jours, Paris c'est pas du gateau.
Skinheads, matones, prostitutas y drogadictos enganchados,Des skinheads, des macros, des putes et des camés accroc,
París tiene más problemas que un diccionario.Paris a plus de maux qu'un dicos.
Los negros están discapacitados, cojean al caminar,Les nég's sont handicapés, quand ils marchent ils boitent,
Intentas vacilar, te golpean, luego te meten en caja.Essayes de vaner, tu te fais caner, puis on te mets en boite.
Antes era genial, sin problemas, es impactante,Avant c'était cool, pas d'blème, c'est choquant,
Ahora mi generación solo busca dinero.Maintenant ma génération ne cherche que l'argent.

CORO:REFRAIN:
Eran los buenos viejos tiempos.C'était le bon vieux temps.

Hip hop sin parar, pop Zox está cansado,Du hip hop non stop, pop Zox est fatigué,
Vacunado contra todas las formas de drogas.Contre toutes formes de dopes, lop's il est vacciné.
Raíces y cultura me aseguran el futuro,Racine et culture m'assurent pour le futur,
Nada mejor que conocer tu pasado para ahuyentar la impostura.Rien de meieux que de connaitre son passé pour chasser l'imposture
He golpeado lo suficiente y aguantado golpes,. J'ai assez tabassé et encaissé de chassés,
Para saber que no debes jugar con las masas si no quieres meterte en problemas.Pour savoir qu'il ne faut pas jouer les masses si on ne veut pas se faire glacer.
En clase eran enfrentamientos constantes,En classe c'était les faces à faces perpétuels,
Duelos en as de razas crueles que terminaban en callejones.Les duels en as des races cruelles qui se finissaient dans les ruelles.
Tan mal que Mala extendió Sala,Mal si mal que Mala étala Sala,
Que fue al hospital porque se tragó su lengua sucia.Qui alla à l'hopital car il avala sa langue sale.
Si tienes mala memoria, vete al diablo,Si t'as la mémoire courte va te faire foutre,
Tú y todo tu grupo de exploradores de julio-agosto.Toi et toute ta troupe de scouts des mois de juillet-aout.
Sí, me cuesta creer que los jóvenes tengan armas,Oui j'ai du mal à croire que les jeunes ont des guns,
Fumen porros y no respeten a los que tienen la edad de Midnight Run.Fument des bluns et ne respectent pas ceux qui ont l'age de Midnight run.
Antes era 'malékoum salam',Avant c'était malékoum salam,
Hoy cuántos malditos hombres guapos se esconden detrás de un alma sucia.Aujourd'hui combien de putains de bel homme se cache derrière une sale âme.
Saludo a la escuela porque no obtuve mi diploma,Je dis salut au bahut car j'ai pas eu mon bac, tu
Dices que estoy perdido, ¡me importa un comino!Clames que je suis perdu je cries mon cul!
Y sigo caminando con los sabios poetas de la calle,Et continue a marcher avec les sages poètes de la rue,
Te sumergen en una vida aún más cruda,T'engluent dans une vie encore plus crue,
Donde no hay salidas.La ou il n'existe aucunes issues.
Introducción de un nuevo espíritu rapero,Introduction d'un nouvel esprit rapial,
Solo te queda relajarte y disfrutar del estilo sobre el instrumental.Il ne te reste donc plus qu'a t'allonger et kiffer le style sur l'instrumental.
Y si es necesario, ninfómana, te haré el amor en el patio,Et s'il le faut nympho, je te ferais l'amour dans la cour,
Siempre con ese defecto cuando vienes de la torre.Toujours ce défaut quand on vient de la tour.
Nos turnábamos para intercambiar chicas,A tour de role on s'échangeaient les filles,
Pero desde que está esa mierda de sida, los chicos desconfían.Mais depuis qu'il y a cette merde de sida, les kids se méfient.
Me desafías con la mirada y te enfrento,Défies moi du regard et je te rentre dedans,
Así es como es ahora, echo de menos los buenos viejos tiempos.C'est comme ca maintenant, j'regrette le bon vieux temps.

COROREFRAIN

Recuerdo cuando hacía tonterías,Je me souviens du temps ou je faisais des conneries,
Como robar manzanas, galletas secas o golosinas.Comme voler des pommes, gateaux secs ou confiseries.
Era la época de la tan hermosa infancia, veo ese paisaje,C'était l'époque du si bel age, je revoi ce paysage,
Salvaje, que envolvió a mi entorno.Sauvage, qui a bercé mon entourage.
El respeto y la inocencia de la infancia,Le respect et l'innocence de l'enfance,
Rápidamente olvidados por las etapas de la adolescencia.Trop vite oublié par les étapes de l'adolescence.
Crecí y admito que no era bueno,J'ai grandi et j'avoue, je n'étais pas bon,
Pero ¿cómo podría dudar de mis amistades?Mais comment aurais je pu douter de mes fréquentations.
Para pasar el tiempo, nos metíamos en la música,Pour passer le temps, on s'investissait dans la musique,
Platos, cintas, combinaciones en cajas de ritmos.Des platines casettes, des combinaisons sur boites a rythme.
Rapeaba durante días,J'ai rappais pendant des journées,
En lugar de sumergirme en la soledad o vagar por la ciudad.Au lieu de replonger dans la solitude, ou trainer dans la cité.
La vida siguió su curso y nosotros el camino,La vie a suivi son cours et nous le chemin,
Dura es la caída si no controlas tu destino.Dur est la chute si tu ne controles pas ton destin.
Nunca podré olvidar los consejos de los padres,Je ne pourrais jamais oublier le conseil des parents,
En aquel entonces eran los buenos viejos tiempos.A l'époque c'était le bon vieux temps.

COROREFRAIN

Sages Po originales, dan mensajes culturales,Original sages po, donne des messages culturels,
Para la juventud que deshonra la bandera espiritual,Pour la jeunesse qui sacage le drapeau spirituel,
Es constantemente el naufragio, una tormenta perpetua,C'est constament le naufrage, un orage perpetuel,
Que cae sobre nuestra era como lo haría un duelo.Qui s'abat sur notre age comme le f'rait un duel.
Eran los buenos viejos tiempos cuando había unidad, ¡po!C'était le bon vieux temps quand il y a avait l'unité, po!
Pero la unidad nos ha abandonado, vivimos en la iniquidad, ¡po!Mais l'unité nous a quitté, on vit dans l'iniquité, po!
Crees que te conoces pero ni siquiera sabes quién eres,Tu crois te connaitre mais tu ne sais même pas qui t'es,
Espero que Dios todopoderoso te absuelva de tu sentencia.J'espère que Dieu le tout puissant de ta sentence va t'acquiter


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sages Poêtes de La Rue y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección