Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 618

Kalbim Krizin Bekçisi Olmuş

Sagopa Kajmer

Letra

Mi corazón se ha convertido en el guardián de la crisis

Kalbim Krizin Bekçisi Olmuş

(¡quiero contarlo de nuevo, vamos!)(ben yine anlatmak istiyorum hadi !!!)
En mi camino, las calles están vacías de nuevo, alcohólicos y buscadores de dinero con cuchillos en mano, por la mañana los puños hablan, en mis noches las notas de un arma, un llamado profundo en las mañanas, el impacto de la muerte en los periódicos, héroes creados en el universo de la mafia, pecados ganados con extorsión, el grito de tantos borrachos frente a mi casa y los actos inútiles de la policía, ¿mi seguridad o mi identidad en el sudor de los momentos de ejecución? Mi odio se alimenta de la violencia, mientras nosotros nos sumamos a la destrucción, mi acción se convertirá en acción con mi rap, ¡tengan en cuenta eso! Se respondió con una visa a la ignorancia total de la luna que desciende de la montaña, trajeron el concreto, ¡en lugar de un metro, devuélvanme la naturaleza!... Mi cultura se ha vuelto una mierda, ¡presenta una solicitud de disculpa!... Yo era el futuro, pero me arrebataron mi presente, me avergüenzo de mi identidad, Turquía no es este lugar, siempre miradas miserables, nueve de cada diez son psicosis, en 24 horas giran entre tú-muerte-vida!...batımda gün yine sokaklar ıssız, şarapkolikler ve para peşinde eli bıçaklılar, sabah yumruk konuşur, gecelerimde silahın notaları, derinde bir sela sabahları, gazetelerde ölümün ibret etkisi, mafya evreninde yaratılan kahraman adamlar, haraçla kazanılan günahlar(günah),evimin önüne dizilen onca sarhoşun nağrası ve polisin etkisizce boş fiilleri, güvenliğim mi yoksa benliğim mi idam anlarında terlemekteki? kinime yemdi şiddetin meyvesi, bizse bunca yıkıma katıla katıla sırıtır olduk, eylemim rapimle fiile dönüşecektir bilesiniz.dağdan inme ayıların temelli cahiliyetine vizeyle karşılık verildi, kondular getirdi betonu, başbakan bir metro yerine doğamı geriye ver!... kültürüm piç oldu, özür için dilekçe ver!...ben yarındım ancak aldınız elimden bugünümü kimliğimden utanır oldum, türkiye burası değil, hep sefil bakışlar onumun dokuzu psiko bunalım 24 saatte 3'lü çevirir sen-ölüm-kalım!...

(Coro)(nakarat)
En el burdel del mundo, no eres virgen, hay violadoresdünya kerhanesinde bakire değilsin,tecavüz edenler var
Mis ojos en medio de una tormenta de lágrimas, mi corazón se ha convertido en el guardián de la crisisgözlerim de sağanak yağışta, kalbim krizin bekçisi olmuş
Enciende mi cigarrillo y cuéntale a mi humo mis problemas, que este rap sea humoyak ta ver sigarama derdimi anlatayım duman olsun bu rapim
Mientras vagabundeando sin rumbo, mis lágrimas envejecen.ben çaresiz avare gezerken,gözyaşlarım yaşlanır oldu.

En mis ojos una expresión oscura, mi inocencia no aprovechada, un todo con todas mis letras que no pudiste apreciar, fumo y escribo con un bolígrafo. Mi lealtad se ha hundido en mi lengua. ¡Silencio!... No he hecho callar. ¡Pecado!... No se puede encontrar la recompensa de los pecados, Yunus. Mientras bailo en las cadenas, precursor de las lágrimas, en el ciclo vicioso, conocimos a cada respetable en la vegetación, conocimos a cada respetable en la vegetación. En medio del temor al terremoto en los alrededores, verifica la información, no hagas demasiadas preguntas, mi estado ya no es el mismo, acuesta al enfermo en la cama, ya es hora de que el guardián de mil años no derrame sangre en las venas de mi país, algunos de nosotros, observando desde arriba, hemos sido engañados, deseos robados, escucha los silenciosos ruegos de mis ojos, ¡mira, vamos!...bakışlarımda kara ifade,istifade edilemeyen o masumiyetim, yüzünde meymenet göremediğiniz tüm liriklerimle bir bütün ben,tüter tütün yazar çizer stilo.sadakatim gömüldü dilime. sus!...dedirtmedim. kus!... günahların sevabı bulunamaz yunus.prangalarda raks ederken ağlamaklı bakışın öncüsü, kısır döngüsünde tanıdık her bir muhterem cılız bitki örtüsünde,tanıdık her bir muhterem cılız bitki örtüsünde. civarda depremin korkusu ve bilgilerini yokla,fazla soru da sorma zaten halim kalmadı, hasta adamı yatağa yatırın artık, bin asırlık bekçi ülkemin damarlarında kan bırakmadı, bazı bazı bazılarımız,tepeden izlerken kakılmışları, çalınmış hırsları,sessiz yalvarışlarını duy gözlerimin,bak hadi!!!...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sagopa Kajmer y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección