Traducción generada automáticamente

Kajmeran
Sagopa Kajmer
Kajmeran
Kajmeran
Mis años perdidos en el mundo y mis terribles pecados en los que caícihanda kaybolan yıllarım ve içinde düştüğüm feci günahlarım
He vivido con la escritura que he guardado, he llorado por la tragediasakladığım sevaplarımla yaşadım faciaların bedelleriyle ağladım
Lo entiendo. Lo llamo una comedia de dibujos animadosben anladım karikatür komedya koydum adını buranın
¿Estás sujeto al experimento con tu experiencia sagodeneyiminle deneye bir denekmisin sago
Está atado a una cuerda en su garganta. ¿Estás montando sago?gırtlağında halata bağlı sen binekmisin sago
A la velocidad del viento, mi palabra se dispersarárüzgarın hızıyla savrulur sözüm elaleme
Una mosca aplastada en su sagoonların şamarlarında ezilen bir sinekmisin sago
dijo que cada fila de hogares pesimistas que reprueba con espadas de raprap dölüyle üriyen her satır karamsar hanenin dedi
sagopa era un niño de edad hace ya añossagopa yaşlı bir çocuktu zaten yıllar öncesi
No podía tocar mi acné. Mi cara sería un charco de sangreaknelerime dokunamazdım kan gölü olurdu suratım
En el instituto, me salía del espejo y lloraba bajo la colchalisede aynadan kaçardım yorgan altı ağlardım
Conocí el dinero tarde, era hermoso. No podía enamorarmeben parayla geç tanıştım,çok güzeldi aşık olamadım
Sin embargo, estaban mis amigos cuyo corazón robóyinede vardı kalbini çaldığı dostlarım
Me quedé en una charla de hola con élben onunla merhaba sohbetinde kaldım
No podría ser un ojo de cara. Diría hola a mis amigos a los que engañóyüz-göz olamadım aldattığı dostlarımla merhabalaşırım
saquearon todas las partes y se les concedió la eliminaciónyağmalanmış her taraf ve hibe olmuş bertaraf
Los cuerpos antiguos permanecieron unificados en las proximidades de la busybody y elegir kajmerankadim bedenler işgüzar seçil ve şeç civarlarında tekmi kaldı kajmeran
No tengo miel en mis labios, pero el único deseo era la felicidaddudaklarımda bal yok oysa tek dilekti mutluluk �.
Fue la reliquia de la vela que se apagó, como la oscuridad en mi ojosönen mumun emanetiydi gözüme sanki karanlık
El mundo que gira es como una piedra y nosotros somos sopa en elladönen şu dünya sanki taş ve biz içinde çorbalık
¿La única continuidad que dura hasta encontrar el bien puro?katıksız iyiyi bulana dek mi sürecek tek devamlılık
maldición, le pregunté al que sirvió al mal cuando nacimos, estábamos resentidosbeddua,kötüyü servis edene sordum biz doğarken dargındık
Una sensación agradable en la mañana un acantilado de gaviota desde el cielohoş seda duyum sabah bi martı uçurum gökyüzünden
ser una oración en mis días de regalohediye edilen günlerimde bir duacı ol
No dejes que esos ojos estén regando antes de que puedan ser vistosuluya anlaşılmadan kapanmasın o gözlerin sulanmasın
sopla a su corazón, para perdonar la venganza más nobledarbeler yesende yüreğine,affetmek en asil intikam
Si tienes una paredvarsa bir duvar dayan
o crear un muroyoksa bir duvar yarat
crear un sol de la vela cuando está oscurokaranlık olduğunda mumdan bir güneş yarat
No te rompas las alaskanatların kırılmasın
Una serie de esperanzas es de veinticuatro quilatesumutların nicesi yirmidört karat
Tal vez soy una mafia. Mi punto de vista es incapaz de tratarbelki talanım amma manzaram tedavi acizi
O tal vez el resto está herido en una pizca de esperanza sonrisa quién sabeya belki kalanı bir tutam ümit tebessümünde yaralı kim bilir
Los sentimientos vagan la mitad de la vida si son perdedoressersefilse duygular ömrün yarısı yalpalar
Nacen a tiempo, o desaparecen repentinamentezamanla doğar o anlar yada bir anda yok olurlar
Incluso si es una rata, esos amigos herederos por un momentokalleş olsa dahi bir an için o yadigar dostlar
No suene y perdone una sonrisaetme ses ve affet bir gülücük aşklar
Tengo una gota de lágrimas en los ojosgözlerimde damla yaş var
puede una frustración tomóbir hüsran aldı can
sangra con la emigración. síhicranla kanar �. yeeah�.
Un hombre solo en este mundo no es nada, y no hay mundo más que este mundobu dünyada tek başına bir erkek bir hiçtir ve bu dünyadan başka dünya yok ,
Vi otro mundo, a veces pensé que era un sueño, pero tú veías cosas que no podía verbaşka bi dünya gördüm bazen onu hayal sandım ama olsun .ıııh göremiyeceğim şeyler görmüşsün.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sagopa Kajmer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: