Traducción automática

Galiba
Sagopa Kajmer
Peut-être
Galiba
Sept, c'est comme ça qu'on fait à celui qu'on aime ?Seven, sevdiğine böyle mi yapar seven
Tu assombrit mon soleil et tu t'en vasGüneşimi karartıp da kaçar gider
Pourquoi suis-je seul dans cette obscurité ?Bu karanlıkta tek başımayım neden?
Celui qui aime, c'est comme ça qu'on fait à celui qu'on aime ?Seven, sevdiğine böyle mi yapar seven?
Tu assombrit mon soleil et tu t'en vasGüneşimi karartıp da kaçar gider
Pourquoi suis-je seul dans cette obscurité ?Bu karanlıkta tek başımayım neden?
Mais ça ne va pas, je dois mettre fin à cette mauvaise situationAma olmaz, Bu kötü gidişe bir son vermem gerekir
Mais ça ne va pas, je dois mettre fin à cette mauvaise situationAma olmaz, Bu kötü gidişe bir son vermem gerekir
Mais ça peut arriver, si tu veux, je toucherai les étoiles, crois-moiAma olur, İstesen dünyalara kavuşurum inan
J'ai peur, mais peut-être que je ne peux pas supporter tout ça, mais je suis prêtKorkarım, ama galiba bütün bu olanlara dayanamam ama hazırım
Je compte tes pas pendant que tu t'en vas, oh là làSen giderken adımlarını sayarım, heyhat
C'est triste, je crois que je t'ai mal compris.Ne yazık seni yanlış tanıdım sanırım.
J'ai peur, mais peut-être que je ne peux pas supporter tout ça, mais je suis prêtKorkarım, ama galiba bütün bu olanlara dayanamam ama hazırım
Je compte tes pas pendant que tu t'en vas, oh là làSen giderken adımlarını sayarım, heyhat
C'est triste, je crois que je t'ai mal compris.Ne yazık seni yanlış tanıdım sanırım.
Hé, toi qui pars, tu peux partir sans jamais te retournerHey giden, Ardına hiç dönüp bakmadan gidebilen
Est-ce qu'il n'y a même pas une petite part de moi dans ton cœur ?Kalbinde zerre payım da mı yok?
Le temps qui ne revient pas, c'est du temps perdu.Geri gelmeyen zamanım yitirilen.
Hé, toi qui pars, tu peux partir sans jamais te retournerHey giden, Ardına hiç dönüp bakmadan gidebilen
Est-ce qu'il n'y a même pas une petite part de moi dans ton cœur ? Pourquoi ?Kalbinde zerre payım da mı yok? Neden?
Le temps qui ne revient pas, c'est du temps perdu.Geri gelmeyen zamanım yitirilen.
Mais ça ne va pas, je dois mettre fin à cette mauvaise situationAma olmaz, Bu kötü gidişe bir son vermem gerekir
Mais ça ne va pas, je dois mettre fin à cette mauvaise situationAma olmaz, Bu kötü gidişe bir son vermem gerekir
Mais ça peut arriver, si tu veux, je toucherai les étoiles, crois-moiAma olur, İstesen dünyalara kavuşurum inan
J'ai peur, mais peut-être que je ne peux pas supporter tout ça, mais je suis prêtKorkarım, ama galiba bütün bu olanlara dayanamam ama hazırım
Je compte tes pas pendant que tu t'en vas, oh là làSen giderken adımlarını sayarım, heyhat
C'est triste, je crois que je t'ai mal compris.Ne yazık seni yanlış tanıdım sanırım.
J'ai peur, mais peut-être que je ne peux pas supporter tout ça, mais je suis prêtKorkarım, ama galiba bütün bu olanlara dayanamam ama hazırım
Je compte tes pas pendant que tu t'en vas, oh là làSen giderken adımlarını sayarım, heyhat
C'est triste, je crois que je t'ai mal compris.Ne yazık seni yanlış tanıdım sanırım.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sagopa Kajmer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: