Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.101
Letra

Significado

Langosta

Istakoz

Hay caos que miraba afuera, con la esperanza de que el delfín se convirtió enYunus içine döndü umut, dışına baktı kaos var.
Hay lodos en los muelles húmedos donde quiero anclarDemir atmak istediğim ıslak limanlarda lodos var.
Abrazaderas hirviendo en agua burbujeanteFokurdayan suda kaynayan kıskaçlar.
Langostas silbando en un caldero hirviendoKaynar kazanda ıslık çalıp duran ıstakozlar.
Tengo una voz tan fuerte, pero sin corazón, sin oídosÖyle güçlü sesim var ama kalpsiz kulağı kulaksız.
No es suficiente quitarme la vida de las muertesCanımı ölümlerden çekip almaya bu güç yetersiz.
Tú eres el fuego descarado, la quemadura es llamaDinsin ateş arsız, yanık içim alevsiz.
Si lo que veo es cierto, esto se va sin despedirseGördüklerim doğruysa, bu çekip gidiş vedasız.
Se hicieron viejos conmigo, pero mis recuerdos murieron antes que yoBenimle yaşlandılar ama benden önce öldü anılarım.
Esas burbujas de agua son mis testigos de muerteŞu sudan kabarcıklar ölüm tanıklarım.
No tengo bola, mi tanqueYok ki topum, tankım.
Después de mí cubos verter agua hirviendoArdımdan kaynar su döker kepçeler.
Se quema por todas partes, por todas partesYanar her yer, her yerim.
Todos saben que mi alma se sumerge en la muerteHepsi gayet farkındalar, ruhum ölüme dalar.
Sumérgete. Deja su rama, se va, muereDalan dalıp gider. Dalını terkeder yaprak, ölür.
Mi voz es tan débil ahoraSesim artık gidercesine güçsüz.
Mis sirenas son incapaces de gritarSirenlerim bağırmaktan aciz.
Acoso por fuegoAteşle taciz.

Caña x2Nakarat x2
De repente, simplemente sucede. La pesadilla y el sueño son los mismosBirden, birdenbire olup bitiveriyor. Kabus da rüya da aynı.
Ambos pasan, como la vida, como el tiempoİkisi de geçiyor, ömür gibi, vakit gibi.
El mundo es una leyenda, nosotros somos la historiaDünya bir efsane bizler hikaye.
El rap es un país de habla, de significado a significado, de corriente a corrienteBir söz ülkesidir rap, manadan manaya, deryadan deryaya.

Toma mi carta, ve mi problemaMektubumu al, derdimi gör.
Encuentra el arroz, pregúntale cómo estáPirimi bul, halini sor.
Tarde o temprano, los caminos son unoEr yada geç yollar bir.
Ah, el graneroAh zaman ahir.
Va de presagio a presagioAlametten alamete gider devir.
Por desgracia, los caminos dervicales son de piedraVah dervişim yollar taş.
El horóscopo está vacío, el negocio es la edadFallar boş, işler yaş.
Se balancean por la colina, todas las cabezas cortadas del pasadoSallanıyor tepede geçmişin kopardığı onca kesik baş.
Estás borracho, ya he pasadoSen sarhoş, ben geçmiş.
¿Quién lo encontró? ¿Quién es el elegido?Kim bulmuş? Kim ermiş?
El corazón está lleno de mucho tiempoGönül sualle taştı doldu.
Dos palabras con una de Gasalals me han llegado a la lenguaGassalın biriyle iki kelam dilime hasıl oldu.
Me dijo: “La vida era fría como la muerte, “Medet “o merecidaVardı yanıma dedi 'yaşam, ölüm kadar soğuktu'Medet' dedim ya hak.
Mi corazón dijo: “Levántate, levántate, rompe la noche y mira hacia adelante. ¡Mira el sol!İçim dedi 'kalk kalk kalkGeceyi yırt ve ileri bak. Güneşin orada bak!
Vamos, piénsalo. La vida era duraHadi biran düşün hayat çetin oldu.
Llega el momento desconocido, llega el momentoEcel meçhul vakit, gelir vakit sakit.
El cuerpo tomó su camino. Encontré una manera, mi consueloCeset aldı yolunu. Bir yol buldum avundum.
Me puse de pie hasta el final de la forma en que sabía lo mejorBen en doğru bildiğim yolu sonuna kadar savundum.
Me atuve a las cuerdas inquebrantables de mi anheloHasretimin kopmayan iplerine sıkıca tutundum.
Encontré un globo en Melankolia y volé. He estado volandoMelankolia'da bir balon bulup uçtum. Uçup durdum.
Vi quién era un Dum DumaGördüm ki,kim kime dum duma insan-ı yurdum.
Pregunté por qué esta corrupción es corrupta, amigo míoSordum 'neden bu yolsuzluk yolsuz dostum?
Caña x2Nakarat x2

De repente, simplemente sucede. La pesadilla y el sueño son los mismosBirden, birdenbire olup bitiveriyor. Kabus da rüya da aynı.
Ambos pasan, como la vida, como el tiempoİkisi de geçiyor, ömür gibi, vakit gibi.
El mundo es una leyenda, nosotros somos la historiaDünya bir efsane bizler hikaye.
El rap es un país de habla, de significado a significado, de corriente a corrienteBir söz ülkesidir rap, manadan manaya, deryadan deryaya.

Sagopa Kajmer Melankolia Undergraund Hip-HopSagopa Kajmer Melankolia Undergraund Hip-Hop
Está justo aquíİşte tam burda.

Sólo un Amén me vio antes de que pudiera ver cómo me sentíaBeni ancak bir ÂMÂ gördü, göremeden anladı neler hissettiğimi.
No mates tus problemas. Sólo el mudo me dijo lo que el hombre de la lengua no podía decirDertsize zeval olmaz. Bana ancak dilsiz anlattı dili olanın dile getiremediklerini.
No hay defectos en la identificaciónTeşbih de kusur olmaz.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sagopa Kajmer y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección