Traducción generada automáticamente

Kötü İnsanları Tanıma Senesi
Sagopa Kajmer
Jahr des Erkennens schlechter Menschen
Kötü İnsanları Tanıma Senesi
Strophe IVerse I
Yunus, am Anfang von Juli, am Ende des Weges, erwarte ich BlumenYunus Temmuz başı yol sonunda elde çiçek bekler
Für jeden Tag ohne dich, schick mir einen Kranz vor die TürSensiz geçen her gün için kapıma çelenk gönder
Die Qual hat diesen Mann zu Boden geworfen, meine Ohren sind taubKahır bu adamı yere devirdi, kulaklarım sağır
Schrei mir mit deiner schönen Stimme zu; lass meine schwere Last leichter werdenHoş sesinle bana bağır; hafiflesin yüküm ağır
Je mehr meine Augen weinen, desto weniger lächeln meine GrübchenGözüm ağladıkça gamzelerim gülmemekte
Solange meine Seele nicht abgenutzt ist, bleibt mein Stift bewegungslosRuhum yıpranmadıkça kalemim hareket etmemekte
Die Worte, die ich mit Atem gebaut habe, sind dir schuldigNefesle inşa ettiğim sözüm kulaklarına borçtur
Der Teufel hat die, denen ich vertraute, begraben. Was ist das für ein Mist?Şeytan güvendiklerimi gömdü. Lan ne iştir ?
Bitte mach dir keine Sorgen; die Nächte sind Vorboten der SonneNe olur üzme kendini; güneş habercisi geceler
Selbst wenn ich es versuche, kommen die einfachen Silben nicht über meine LippenZorlasamda çıkmamakta ağızdan o kolay heceler
An einem Ort, den ich nicht kenne, bin ich mit dem, was ich am besten weißHiç bilmediğim bir yerde en çok bildiklerimleyim
Ich bin in Kämpfen gegen die, die sie auslöschen wollenOnları silmek isteyenlere karşı muharebelerdeyim
Mein Freund ist ein Buch; die Freundschaft bleibt unvollständigBenim bir kitaptır arkadaşım; muhabbeti yarım kalır
Wenn ich die Zeit hätte, würde ich jetzt hinrichten, der Name bleibtZaman sanığım olsa; şimdi idâm ederim, adı kalır
Wenn ich keine Angst vor dir hätte, würde ich mir selbst eine Kugel in den Kopf schenkenSenden korkum olmasa kurşunu kafama ellerim hediye alır
Es ist schwer für dich zu verstehen, naja, mein Seufzer geht, mein Weh bleibtAnlaman zor ya neyse, âhım gider vâhım kalır
Jahr des Erkennens schlechter Menschen, mein Name kämpft ums Überleben, 5 BuchstabenKötü insanları tanıma senesi, can çekişmekte adımın 5 hanesi
Es gibt viele Gründe, warum ich das Leben nicht mehr magYaşamdan soğumamın çoktur bahanesi
Tag für Tag zerreißt sich die 12 Saiten meines HerzensGünden güne yırtılmakta kalbimin 12 perdesi
Die Ohnmacht erschreckt meinen Mut, ein Schlag der WillensschwächeKorkutur cesaretimi iradesizlik sillesi
RefrainNakarat
Sieh, ich habe durchgehalten, es hat nicht geklappt, zieh meine Waffe und schießBak dayandım olmadı çek silahımı vur
Meine Hand erreicht nicht meinen Gürtel, vergib mirElim belime varmıyor affet
Ich habe einen Makel in meinem HeuteBugünüme kusrum var
Freund, hast du es auf mein Leben abgesehen?Dostum canıma mı kastın var ?
Wer auch immer der Arzt ist, lass ihn mein Richter seinKim hekimse hâkimim olsun
Ein Erdbeben mit einem Kopf gegen eine einzige WandTek duvara tek kafa depremim olsun
Schweig! Ich habe die Chance, zu verletzenSus ! Yaralama şansım var
Sago, wie viele Fluchten hast du?Sago kaç firara hakkın var ?
Strophe IIVerse II
Die Unsterblichkeit meiner Realität hält meinen Kummer am LebenBenim gerçekliğimin ölümsüzlüğü yaşatmakta hüznümü
Ich habe meinen letzten Geburtstag gefeiert, indem ich mich mir selbst geschenkt habeKendimi kendime hediye ederek kutladım son doğum günümü
Auch wenn du es nicht glaubst, die Zeit vergeht, deine Wache wird enden, Löweİnanmasanda geçer sayılı zaman, nöbet vaktin dolacak aslan
Der Geschmack der Geduld, auch wenn er bitter ist; ist süß wie die FruchtSabrın tadı ki acıda olsa; tatlıdır ya meyvan
Ich werde nur in eine Richtung schauen, mein Blick folgt dem richtigen KursBakacağım tek yön önüm, doğru rotayı izler gözüm
Mein Wort ist dem Wind anvertraut, mein Herz brennt vor SehnsuchtRüzgara emanet sözüm, hasretlerle yandı gönlüm
Meine Einsamkeit ist ein Unrecht für mein Herz, der Tod erschreckt mich jede SekundeYalnızlığım kalbime zulüm, korkutmakta her an ölüm
Ich bin eine Seifenoper; jeder Tag ist eine EpisodeBen bir pembe diziyim; her günüm bir bölüm
Von meinen Zähnen sind Wächter, aus meinen Gefühlen sind WasserfälleDişlerimden gardiyanlar, hislerimden çağlayanlar
Aus meinem Schmutz sind Sümpfe, aus meinen Knochen sind SchreckgestaltenKirlerimden bataklıklar, kemiklerimden korkuluklar
Ich habe spitze Messer aus meinen Fingern erschaffen, um den Stift zu verteidigenParmaklarımdan sivri bıçaklar yaratıp savundum kalemi
Das Geheimnis zu lüften war ein Verbrechen, ein Kilo Gold war RuheSırrı açmak cinayetti, bir kilo altın sukûnetti
Der Abstand zwischen mir und der Erde ist nicht so lang wie das LebenToprakla aramdaki mesafe Kadar hayat değil uzun
Die Gerechten mögen Fallen auf meinen Weg legen, jeder Zauber schlägt zurückÂdiler yoluma tuzak kursun, geri teper her efsun
Yunus' Augen mögen mit schwarzen Wolken gefüllt seinYunusun gözleri kara bulutlarla dolsun
Du hast nichts in der Hand, was über Geduld hinausgeht, mein YunusYok elinde sabırdan öte bir kozun Yunus'um
RefrainNakarat
Sieh, ich habe durchgehalten, es hat nicht geklappt, zieh meine Waffe und schießBak dayandım olmadı çek silahımı vur
Meine Hand erreicht nicht meinen Gürtel, vergib mirElim belime varmıyor affet
Ich habe einen Makel in meinem HeuteBugünüme kusrum var
Freund, hast du es auf mein Leben abgesehen?Dostum canıma mı kastın var ?
Wer auch immer der Arzt ist, lass ihn mein Richter seinKim hekimse hâkimim olsun
Ein Erdbeben mit einem Kopf gegen eine einzige WandTek duvara tek kafa depremim olsun
Schweig! Ich habe die Chance, zu verletzenSus ! Yaralama şansım var
Sago, wie viele Fluchten hast du?Sago kaç firara hakkın var ?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sagopa Kajmer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: