Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 556

Malum Tahrip İzleri

Sagopa Kajmer

Letra

Rastros de destrucción

Malum Tahrip İzleri

[Versículo Kolo][Kolo Verse]
Estoy aburrido, y mucho menos tiempo aburrido Kerem AsliSıkıldım artık zaman aksak Kerem Aslı'ya dursun
Mi corazón no necesita amor, este mareoihtiyacı yok kalbimin aşka, bu baş döndürüşten
Ven a amar si lo disfrutohaz alırsam aşka gel.
Mi paso es soplar, acostumbrarse aquí el viento no puede soportar mi vientoadım esen, alış burda eser yel, rüzgarıma dayanamaz
Todo el mundo dice suficiente, cada montaña está llena de humoherkes der yeter, başı dumanlı her dağ beni
Te deja cuando te encantómest ederken seni terkeder.

Deje que sus imitaciones se sequen y su pluma se llene de sangre escribe manoMimikleri kurusun kalemi kanla dolsun yazar el
No sabe disparar a sí mismo, marcar goles, secarsebilmez kendini vursun, gol olsun, kendini kurutsun
Que sea un hombre sin mar, tiendaadam olamayan densiz, şopar olsun
¡Alabado sea mi Señor, que no me ha hecho victorioso al enemigo!düşmanı bana muzaffer kılmayan Rabbime hamd olsun
Dispara a tu arma, deja que mi violación sea negadaçek silahını vursun, rapim inkar olsun
En la boca de 4 caminos, Señor sea mis brújulas4 yol ağzında Rab pusulam olsun.

Voy a romper un diente y dejar que alguien sepa su lugarDişimi kıracağım biriside haddini bilsin
Que sus sucias almas oculten su perfumekirli ruhlarını mis gibi parfüm gizlesin
añadir al sujetador, dejar que la verdad se ocultesütyene katkı verilsin, gerçek gizlensin
Eres un falso ♪ ♪ Todos los ojos sonrojadossahteleşsin kızaran her göz visinelensin
Y cada rostro sonrojante será recompensadove de kızaran her yüz ödüllensin
Deja que el hocico beba una bala, deja que tenga relaciones sexuales conmigonamlu kurşunu içsin,benden seksin

Cuando el corazón se cortó, el rebaño de gente se desbordaKesince kalbi, dışarı taşan insan sürüsü
limpia cuidadosamente las superficies de palabras durassert söz yüzeylerini itinayla temizleyen,
motivo humano gimiendo a los dueños del ojo malvadokem göz sahiplerini inleten insan güdüsü
Pero todo delicado que es nombrado un cruel traidorlakin zalim haine tayin olan her narin
Déjame quemar un tabacover yakayım bir tütün
tribinas, que corta tapones a las personas femeninasdişi kişiklere fiş keser tribin,
¿Llénalo, gradas? Fama ahumada encima de elladoldur tribün? Üstübüde tüter ün.

Felicidad murió muerto de hambre derrotadoMutluluk öldü açlıktan edildi mağlup
Ya sabes las cicatrices que fueron destruidas en la carayüzünde tahrip izleri malum
Mi lengua es ágata, mi historia es ágatadilim atik, anlattıklarım akik
aspirar a todosherkese bulunur talip
Pídele que tenga un, que todos tengan un atascoherkese var bir sahip, sor O'na sıkışma
Si no lo sabes, lo aceptarássen bilmezsen bilir alip
esta es una sección transversal real, es muy simplebu bir gerçek kesit, çok basit
Esto es lo que soy, mi alma muyahideben buyum ruhum mücahit

[Versículo Sago][Sago Verse]
Los pozos de ganso encuentran el mío, el verano civilizado estado humanitarioKaz kuyuları bul madeni, yaz medeni insanca halini
El cuerpo del periódico. Independientemente de la razón, el problemaKağıdın bedenine. Nedeni ne olursa olsun, problemin
sudario espera en su cerebro. El dolor que desciende a tu corazón es a través de la risakefeni beyninde bekler. Kalbine inen acı gülmekle geçer
Necesitas encontrar tu medicina. Deberías usar tu corona, regar tu árbolilacını bulmalısın. Tacını takmalı, ağacını sulamalısın.
Deberías atarte los cordones de los zapatos y ponerte en la carreterabağcıklarını bağlamalı yola koyulmalısın.
No se deje engañar por la provocación del diablo, llame al guardián de la voluntad!tahriklerine aldanma şeytanın, irade muhafızına seslen emret!...
¡Destruye el extraño poder en tu mente!tuhaf olan iktidarı aklında yok et!...
destino incalculable de la riquezaservetin paha biçilmez kısmet.
hambriento es amargura con miel añadidahasret üzerine bal katılmış acılıktır.
La cuestión de la reunión es el momentokavuşmanın meselesi andır.
Mi puerta está abierta hasta el final, mi amor es el anfitrión del cielokapım açıktır ardına kadar, ahım göğe varan mihmandır.
El que sabe mucho está mal, el que come mierdayapılan gaftır. çok bilen yanılır, bok yiyen anırır
El hambriento hace malabaristatok fert acıkır, hokkabaz yaratır
La salsa que derramé en mis palabras se pega a tu oído. ¡Te sentarás en cuclillas!kelimelerimin üzerine döktüğüm sos kulağına yapışır. Apışırsın!...
Cuando llegue el momento de fruncir el ceño, mostrar el diente al demonioÇat kaşlarını zaman gelince, diş göster iblise
El incidente se resolverá tarde o temprano, la niebla del pasado dejará una marca al presentehadise ergeç çözülecek mazide kalan sis bugüne iz bırakacak
Los ojos serán enterrados, remar en el mar de los sentidos!... Se hunde cuando el lugar esgiz gömülecek, his denizinde kulaç at!... Yeri gelince bat!...
Alguien se lo merece, alguien lo mata, alguien arruina los díasBirisi hakeder, kimisi kahreder, birisi mahveder günleri
¡Smas-tarde sombrío!Ez-geç kasveti !...

Felicidad murió muerto de hambre derrotadoMutluluk öldü açlıktan edildi mağlup
Ya sabes las cicatrices que fueron destruidas en la carayüzünde tahrip izleri malum
Mi lengua es ágata, mi historia es ágatadilim atik, anlattıklarım akik
aspirar a todosherkese bulunur talip
Pídele que tenga un, que todos tengan un atascoherkese var bir sahip, sor O'na sıkışma
Si no lo sabes, Ali lo sabesen bilmezsen bilir ali
esta es una sección transversal real, es muy simplebu bir gerçek kesit, çok basit
Esto es lo que soy, mi alma muyahideben buyum ruhum mücahit


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sagopa Kajmer y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección