Traducción generada automáticamente

Merhametine Dön (feat. Kolera)
Sagopa Kajmer
Retourne à ta pitié (feat. Kolera)
Merhametine Dön (feat. Kolera)
KoleraKolera
Tout le monde dort encore, dans la pensée parfois tu dois faire un choixHerkes Uyudu Yine içtimada Düşünce bazen tercih etmen gerekir
Ne pas savoir, c'est se tenir au milieu de mes rêves inachevésBilmemeyi bilmeye el değmemiş hayallerimin ortasında duran
Si je lançais une pierre sur une vitre de cet amour noir, elle se réveilleraitBir kara sevda camına Taş Fırlatsam uyansa
J'ai rassemblé mon courage, je voulais parler quand tu es arrivée, mais tout est resté sous l'eauCasaretimi topladım konuşacaktım sen gelince sular altında
Ce que j'avais à dire est resté coincé.kaldı anlatacaklarım.
La porte est à peine ouverte, mes yeux s'y réfugient, tes mains sentaient la rose, tuGözlerimin sığıcağı kadar aralık kapım ellerin gül kokardı sen
vendais des épines, non je ne pleure pas, un nuage de pluie est passé sur moidiken satardın hayır ağlamıyorum üstümden yağmur bulutu geçti
non je ne pleure pas, un peu de toi s'est échappé, je suis très inquiethayır Ağlamıyorum gözüme biraz sen kaçtı çok tedirginim
car tu es si froide, oh là là, encore une fois, elle s'est enfuie dans la forêt, une biche timide.çünkü cok soğuksun ya hu yine ormanın içine doğru kaçtı ürkek
Je suis en manque de ton sourire, ma clairvoyance est liée, et mon destin était fermé.bir ahu. Gülümsemene hasretim bağlanmış basiretim hemde
J'ai attendu en vain. J'ai trouvé un chien errant, je l'ai pris dans mes bras, j'ai pleuré, j'ai pleuré.kapalıymış kısmetim.Boşuna beklemişim.Bir Sokak köpeği buldum ona sarıldım ağladım ağladım.
RefrainNakarat
Attrape mon esprit comme un oiseau distrait, qu'il touche la balleAklımı avla bir gafil kuş gibi mermiye değsin
Mais garde cette vie, il n'y a pas d'autre vie dans ma main, dans ma paumeAma bu canımı sakla,başka bir can yok elimde avcumda
Retourne à ta pitié, vole-moi de moi-mêmeMerhametine dön beni benden çal
C'est nécessaireBuna lüzum var
SagopaSagopa
À moitié brûlé, à moitié gelé. Mon esprit est surpris par celaYarım yanmış, yarım donmuş.Aklım buna şaşmıs
mais je ne devrais pas être surpris, ces surprises sont stupidesama şaşmamam gerekmiş, bu şaşkınlıklar aptalcaymış
Ton cœur est en bois, le mien est acide, cet amour est idiotSenin Kalbin ahşapcaymış benimki kezzapca,bu aşk ahmakça
Va et assieds-toi dans ton coin, reste silencieuse !Geç ve köşene otur suskun !
Ce n'est pas ton temps, c'est le tempsSenin zamanın degiL bu zaman
D'abord apprends à parler, puis comprends facilementÖnce konuşmayı öğren sonra kolay kavran
Dans ces chemins, ta manœuvre doit être très bonne et ton jasmin doit sentir bonBu yollarda çok iyi olmalı manevran ve mis gibi kokmalı sunduğun manolyan
Je suis le voyageur des voyageurs, mon chemin est poussiéreux et terreuxYolcuların yolcusuyum,Yolum tozlu topraklı
Des cordes tendues pour un acrobate en chairGerilmiş ettten canbaz için ipler
Sur l'asphalte, les acrobates sont en morceauxAsfaltın Üzeri paramparca cambazlar
La mort les attrape tous avec des pincettesHepsini Kaldırıp atar ölümden cımbızlar
Avec le peu de force qui me reste, je dois tourner mon visage vers le tienVar Olan son Gücümle yüzümü yüzüne çevirmeliyim
Je dois te voir immédiatementSeni Derhal Görmeliyim
Mais non, je ne devrais pas mourir encore une fois en souffrant !.. Non, je dois te dire la véritéAma Hayır Bir kez daha acı çekerek ölmemeliyim!.. HayırSana Doğruları Söylemeliyim
Devant moi, des chemins, des situations paranormalesKarşımda Yollar, ahval paranormal
Je suis fatigué, je n'ai plus de force pour faire un pas.ben yoruldum,bir adım atmaya Kalmadı Tâkat.
Tout ce que tu as essayé de dire sans me blesser est une gifle qui me rend tout violet.Beni üzmeden söylemeye Çalıstıklarının hepsi yüzümü mosmor eden sert tokat.
RefrainNakarat
Attrape mon esprit comme un oiseau distrait, qu'il touche la balleAklımı avla bir gafil kuş gibi mermiye değsin
Mais garde cette vie, il n'y a pas d'autre vie dans ma main, dans ma paumeAma bu canımı sakla,başka bir can yok elimde avcumda
Retourne à ta pitié, vole-moi de moi-mêmeMerhametine dön beni benden çal
C'est nécessaireBuna lüzum var



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sagopa Kajmer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: