Traducción automática

Pantanal (part. Marcus Viana)
Sagrado Coração da Terra
Pantanal (feat. Marcus Viana)
Pantanal (part. Marcus Viana)
Sie sind wie Adern, SchlangenSão como veias, serpentes
Die Flüsse, die das Herz Brasiliens durchziehenOs rios que trançam o coração do Brasil
Bringen das Wasser des LebensLevando a água da vida
Vom Grund der Erde ins Herz BrasiliensDo fundo da terra ao coração do Brasil
Menschen, die verstehenGente que entende
Und die Sprache der Pflanzen, der Tiere sprechenE que fala a língua das plantas, dos bichos
Menschen, die den Weg des Wassers kennenGente que sabe o caminho das águas
Der Länder, des HimmelsDas terras, do céu
Altes Geheimnis, bewahrt im Schoß der endlosen WälderVelho mistério guardado no seio das matas sem fim
Verlorener Schatz von unsTesouro perdido de nós
Fern von Gut und BöseDistante do bem e do mal
Kind des PantanalFilho do Pantanal
Legenden von Rassen, verlorenen StädtenLendas de raças, cidades perdidas
In den Dschungeln des Herzens BrasiliensNas selvas do coração do Brasil
Erzählen die Indigenen von GötternContam os índios de deuses
Die vom Himmel ins Herz Brasiliens herabsteigenQue descem do espaço no coração do Brasil
Die Amerikas nach fünfhundert Jahren neu entdeckenRedescobrindo as Américas quinhentos anos depois
Kämpfen mit Händen und Zähnen, um ein Danach zu habenLutar com unhas e dentes pra termos direito a um depois
Ende des Jahrtausends, die Rettung des LebensFim do milênio, o resgate da vida
Des Traums, des GutenDo sonho, do bem
Das Land ist so grün und blauA terra é tão verde e azul
Die Kinder der Kinder unserer Kinder werden sehenOs filhos dos filhos dos filhos dos nossos filhos verão
Legenden von Rassen, verlorenen StädtenLendas de raças, cidades perdidas
In den Dschungeln des Herzens BrasiliensNas selvas do coração do Brasil
Erzählen die Indigenen von GötternContam os índios de deuses
Die vom Himmel ins Herz Brasiliens herabsteigenQue descem do espaço no coração do Brasil
Die Amerikas nach fünfhundert Jahren neu entdeckenRedescobrindo as Américas quinhentos anos depois
Kämpfen mit Händen und Zähnen, um ein Danach zu habenLutar com unhas e dentes pra termos direito a um depois
Ende des Jahrtausends, die Rettung des LebensFim do milênio, o resgate da vida
Des Traums, des GutenDo sonho, do bem
Das Land ist so grün und blauA terra é tão verde e azul
Die Kinder der Kinder unserer Kinder werden sehenOs filhos dos filhos dos filhos dos nossos filhos verão
Die Zukunft ist so grün und blauO futuro é tão verde e azul
Die Kinder der Kinder unserer Kinder werden sehenOs filhos dos filhos dos filhos dos nossos filhos verão




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sagrado Coração da Terra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: