Traducción generada automáticamente

A Leste do Sol, Oeste da Lua.
Sagrado Coração da Terra
Al este del sol, al oeste de la luna
A Leste do Sol, Oeste da Lua.
A pasos agigantados, parches y fragmentosAos trancos e barrancos, remendos e cacos
Llegamos a las playas del tercer milenioChegamos as praias do terceiro milênio.
Con los pies magullados y sucios jugando ligeramenteCom os pés feridos e sujos tocando de leve
el océano claro de Acuarioo límpido oceano de Aquarius.
Con el enorme peso, la costosa cargaCom o enorme peso, o custoso fardo
de la técnica poco ética de la civilizaciónda técnica sem ética da civilização
En un mundo tan aburrido y modernoNum Mundo tão chato e moderno
atado por redes invisibles y millones de cablesatado por invisíveis teias e milhões de cabos.
En la misma imagen, en el mismo sonidoNa mesma imagem, no mesmo som.
La misma moda, el mismo colorNa mesma moda, na mesma cor.
En la misma tristeza, en el mismo sueñoNa mesma tristeza, no mesmo sonho.
En la misma estupidez, en la misma risa, el mismo dolor!Na mesma burrice, no mesmo riso a mesma dor!
Nos perdimos todas las lecciones de la historiaPerdemos todas as lições da História.
En resumen, son veinte mil años de guerrasEm resumo: São vinte mil anos de guerras.
Y en nombre de tal libertadE em nome da tal liberdade
Sólo hogueras, cárceles, miseriassó fogueiras, cadeias, misérias.
Y como nuestra memoria es cortaE como é curta a nossa memória,
¿Qué sabemos de la lemuria y la Atlántida?o que sabemos de lemúria e Atlantis?
Y justo cuando los Imperios pasaronE assim como os Impérios passaram
Pasarán por nuestras ciudadesPassarão as nossas cidades.
Y sobre la noche del tiempoE sobre a noite dos tempos,
la luz vigilante de la estrella nos dicea luz vigilante da estrela nos diz:
Si el que tiene boca va a RomaSe quem tem boca vai à Roma,
¡El que tiene corazón irá a Andrómeda!quem tem coração irá à Andromêda!
Conozco un lugar al norte de la Cruz del SurEu sei de um lugar ao Norte do Cruzeiro do Sul
En el lado derecho de esa estrella azulDo lado direito daquela estrela azul.
Al este del sol, al oeste de la lunaA Leste do Sol, Oeste da Lua
Guitarras y violines cantanGuitarras e violinos cantam
Sal de la casa Ven a jugar en la calleSai de casa vem brincar na rua
en las calles de este gran paísnas ruas deste grande País
El nombre de este país brillaO nome desse País reluz
El nombre de este país: AmorO nome desse País: Amor
¿Quién puede decir el nombre de este gran país?Quem pode dizer o nome desse grande País?
Tierra, Agartha, Shamballa, Gaya, Shangrila, Edén (2x)Terra, Agartha, Shamballa, Gaya, Shangrilá, Éden (2x)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sagrado Coração da Terra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: