Traducción generada automáticamente

Visit to Vienna
Sahara Hotnights
Visita a Viena
Visit to Vienna
Hey, necesito una visita a VienaHey I need a visit to Vienna,
Un fin de semana de romance y diversiónA weekend of romance and fun
Así que bebé revisa tu agenda ocupadaSo baby check your busy agenda
Si tienes tiempo para una ronda finalIf you got time for a final round
Tal vez sea una manera de saltarse el finalMaybe it's a way to skip the end
Pero es lo que haces cuando no puedes rebobinarBut it is what you do when you can't rewind
Dijiste que me llevarías a donde yo quisieraYou said you would take me anywhere I want to
Si juro que dejaría mis dudas atrásIf I swear I'd leave my doubts behind
Nos compadecemos de que amas las sobrasWe pity you loves leftovers
Y mira hacia abajo a aquellos que no pueden ser verdaderosAnd look down on those who can't stay true
Estamos a salvo, pero no podemos dejar de preguntarnosWe are safe but we can't stop wondering,
Si esto es todo, ¿quién está engañando a quién?If this is it then who's fooling who?
Mi bebé y yo ohMy baby and I oh
Mi bebé y yo ohMy baby and I oh
Oh, mi bebé y yoOh my baby and I
Hey, necesitamos una visita a VienaHey we need a visit to Vienna
He oído que hay algo en ese pueblo caídoI've heard that there's something about that fallen town
Dicen que no te olvides de traer a tu amigoThey say don't forget to bring your friend on
Schönen Donau bajo el sol de VienaSchönen Donau under Vienna sun
Si alguna vez llegamos a VienaIf we ever get to Vienna
Véndenos sueños sobre esa cúpula que se hace ecoSell us dreams about that echoing dome
¿Qué pasa si un último vals realmente puede salvarnos?What if a last waltz can really save us
Sea joven de corazón y lleno de esperanzaBe young at heart and full of hope
Nos compadecemos de que amas las sobrasWe pity you loves leftovers
Y mira hacia abajo a aquellos que no pueden ser verdaderosAnd look down on those who can't stay true
Estamos a salvo, pero no podemos dejar de preguntarnosWe are safe but we can't stop wondering,
Si esto es todo, ¿quién está engañando a quién?If this is it then who's fooling who?
Nada realmente nos asusta ya noNothing really scares us no longer
Hemos probado las palabras más desagradables que pudimos encontrarWe have tried the nastiest words we could find
Dicen que lo que no mata te hace más fuerteThey say what doesn't kill makes you stronger
¿Pero debería ser sobre cómo sobrevivir?But should it be about how to survive?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sahara Hotnights y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: