
Hot Night Crash
Sahara Hotnights
Choque Nocturno Caliente
Hot Night Crash
Ya hemos estado aquí antesWe've been here before
Estamos atascados y estoy a medio camino de tu puertaWe're stuck and I'm halfway through your door
Ya lo he dicho antesI've said it before
Escucha, esta es la última vezListen, this is the last time
No nos engañaremos másWe won't fool ourselves no more
Lleva días haciéndoloBeen at it for days
Somos nuevos, pero ya estamos establecidos en nuestros caminosWe are brand new but we're already set in our ways
Me resulta difícil de creerI find it hard to belive
Nos caemos a pedazos con demasiada facilidadWe fall to pieces way too easily
Se ha hecho cargo de la acciónGot out hands on the action
Hemos estado tratando muy duro de encontrarWe've been trying really hard to find
Desde que nos quedamos atascados en todo el amor y el afectoSince we got stuck on all the love and affection
Se está haciendo más difícil para nosotras cada vezIt's getting harder for us every time
Me pregunto por quéI wonder why
Tenemos que decirnos mentiras el uno al otroWe have to tell each other lies
Tal vez nuestro dolor nunca muera con el choque de la noche calienteMaybe our heartache never dies with the hot night crash
Lo oirás esta nocheYou'll hear it tonight
Algunos lo llaman dudasSome call it doubts
Es muy difícil decirme que todo ha terminadoToo hard to tell me it's all over and out
En la parte de atrás de mi cabezaIn the back of my head
Te escuché decirloI heard you say it
Trató de ganarte en su lugarTried to beat you to it instead
Ojalá pudiera estar seguro de que no trabajamosWish I could be sure that we don't work
¿Podría dejarte a ti y a todos tus?Could I leave you and all your
A mitad de camino de la puertaHalfway through the door
Mis ojos cerraron mis zapatos clavados en el sueloMy eyes shut my shoes nailed to the floor
Se ha hecho cargo de la acciónGot out hands on the action
Hemos estado tratando muy duro de encontrarWe've been trying really hard to find
Desde que nos quedamos atascados en todo el amor y el afectoSince we got stuck on all the love and affection
Se está haciendo más difícil para nosotros cada vezIt's getting harder for us every time
Me pregunto por quéI wonder why
Tenemos que decirnos mentiras el uno al otroWe have to tell each other lies
Tal vez nuestro dolor nunca muera con el choque de la noche calienteMaybe our heartache never dies with the hot night crash
Lo oirás esta nocheYou'll hear it tonight
Danos algo que valga la pena salvar cuando terminemos de llorarGive us something worth saving when we're done crying
Esta vez no pude quedarme con él y no estaba intentandoThis time I couldn't keep him and I wasn't trying
Oh, nena, deja de preocuparte, se acabóOh baby drop your worrying it's over
Y no, no necesitamos tiempo para recuperarnosAnd no we don't need any time to recover
Por quéWhy
Tenemos que decirnos mentiras el uno al otroWe have to tell each other lies
Tal vez nuestro dolor nunca muera con el choque de la noche calienteMaybe our heartache never dies with the hot night crash
Lo oirás esta nocheYou'll hear it tonight
Tenemos que decirnos mentiras el uno al otroWe have to tell each other lies
Tal vez nuestro dolor nunca muera con el choque de la noche calienteMaybe our heartache never dies with the hot night crash
Lo oirás esta nocheYou'll hear it tonight
Tenemos que decirnos mentiras el uno al otroWe have to tell each other lies
Tal vez nuestro dolor nunca muera con el choque de la noche calienteMaybe our heartache never dies with the hot night crash
Lo oirás esta nocheYou'll hear it tonight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sahara Hotnights y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: