Traducción generada automáticamente

Do It For Demon
SahBabii
Hazlo por Demonio
Do It For Demon
VasseyVassey
Hazlo por demonio (hazlo por demonio)Do it for demon (do it for demon)
Voy a hacerlo por demonio (demonio)I'ma do it for demon (demon)
Mira cuando nos deslizamos porque lo hicimos por demonio (lo hicimos por demonio)Watch when we slide 'cause we did it for demon (did it for demon)
Un montón de cuerpos por una sola razón (solo por una razón)A lot of bodies just for one reason (just for one reason)
Se llevaron al demonio así que aquí viene el segadorThey took the demon so here come the reaper
Esta mierda se pone muy desagradable como adorables duraznos (sí, sí)This shit get real nasty just like lovely peaches (yeah, yeah)
Si intenta deslizarse, quédate en la maldita banca (pussy)If he tryna slide, stay the fuck on the bleachers (pussy)
Ellos alcanzan, nosotros enseñamos, cortamos como pizzas (eres un cobarde)They reachin', we teachin', we slicin' like pizzas (you be pussy)
Cuando gateamos en la noche, los tipos parecen criaturas (criaturas)When we crawl in the night, niggas lookin' like creatures (creatures)
Cruces invertidas, juraban que éramos malvados (malvados)Inverted crosses, they swear we was evil (evil)
Los primeros tipos que lo hicieron, esta mierda tiene algún significadoFirst niggas that did it, this shit got some meaning
Encendido con ese tipo, él era un tonto que estaba tropezando (estúpido)Piped up on that nigga, he was dumb ass was tripping (stupid)
Estos tipos son maliciosos, tuve que ponerme vicioso (vicioso)These niggas malicious, I had to get vicious (vicious)
Hablando con el obispo sobre mi ambición (ambición)Talkin' to bishop about my ambition (ambition)
Compramos más misiles para construir la milicia (pew, pew, pew)We bought some more missiles to build the militia (pew, pew, pew)
Apagamos sus luces, estoy con los electricistas (sí)Shoot out they lights, I'm with electricians (yeah)
Estamos traumatizados, nuestra mente retorcida (traumatizada)We traumatized, our mind twisted (traumatized)
Y no creo que nadie pueda arreglarlo (nadie puede arreglarlo)And I don't think nobody can fix it (nobody can fix it)
Disparamos por sus estrellas y no planeamos fallarShoot for they stars and we don't plan on missin'
Negocios de quemadores, vamos a dejarlo crujienteBurner business, we gon' leave his ass crispy
Dijiste que no hay vuelta atrás y entendí (entendí)You said no turnin' back and I understood (I understood)
Bajo esa Luna, perra, nos convertimos en lobos (nos convertimos en lobos)Under that Moon, bitch, we turn into wolves (turn into wolves)
Sabes que es en serio cuando me pongo la capucha (capucha, capucha)You know that it's up when I put up my hood (hood, hood)
Ya no puedo verte, no puedo actuar como si estuviera bien (bien, bien)I can't see you no more, I can't act like it's good (good, good)
Cuando estábamos en sylvan, esa mierda se sentía tan bien (bien, bien)When we was on sylvan, that shit felt so good (good, good)
En el trackhawk, dando vueltas por el barrio (barrio, barrio)In the trackhawk, riding 'round in the hood (hood, hood)
Fuiste la verdadera definición de salir del barro (salir del barro)You was the true definition of out of the mud (out of the mud)
Como si estuviera en ambos bandos, eres mi sangre y mi causa (eres mi sangre y mi causa)Like I'm bangin' both sets, you my blood and my 'cause (you my blood and my 'cause)
¿Por qué no me escuchaste, bro? (¿por qué?)Why you ain't listen to me, bro? (why?)
Sabes que es todo amor (sabes que es todo amor)You know it's all love (you know it's all love)
Solíamos boxear en la sala de estarWe used to box in the living room
La próxima vez que te vea, estarás recibiendo los guantes (estarás recibiendo los guantes)Next time I see you, you'll be gettin' the gloves (you'll be gettin' the gloves)
Hazlo por demonio (hazlo por demonio)Do it for demon (do it for demon)
Voy a hacerlo por demonio (demonio)I'ma do it for demon (demon)
Mira cuando nos deslizamos porque lo hicimos por demonio (lo hicimos por demonio)Watch when we slide 'cause we did it for demon (did it for demon)
Un montón de cuerpos por una sola razón (solo por una razón)A lot of bodies just for one reason (just for one reason)
Se llevaron al demonio así que aquí viene el segadorThey took the demon so here come the reaper
Esta mierda se pone muy desagradable como adorables duraznos (sí, sí)This shit get real nasty just like lovely peaches (yeah, yeah)
Si intenta deslizarse, quédate en la maldita banca (pussy)If he tryna slide, stay the fuck on the bleachers (pussy)
Ellos alcanzan, nosotros enseñamos, cortamos como pizzas (eres un cobarde)They reachin', we teachin', we slicin' like pizzas (pussy)
Como pollo, pollo, puse tambores en el blicky (buck)Like chicken, chicken, I put drums on the blicky (buck)
Mierda caliente, tratando de hacer que su cerebro chispeeHot shit, tryna make his brain sizzle
Cinco disparos en la cara, le vamos a dar un centavo (pow, pow, pow, pow, pow)Five shots to the face, we gon' give him a nickel (pow, pow, pow, pow, pow)
Guarda ese falso amor, ni siquiera quiero un pocoKeep that fake love, I don't even want a little
Voy a pisar a un tipo como si no lo hubiera visto (verlo)I'ma step on a nigga like I didn't see him (see him)
De corazón frío, perra, sé cómo tratarlos (tratarlos)Cold-hearted, bitch, I know how to treat 'em (treat 'em)
Esos tipos no son decididos, están tratando de engañarte (sí)Them niggas ain't steppers, they tryna mislead you (yeah)
Ellos no son malditos demonios, están tratando de engañarte (engañar)They no motherfuckin' demons, they tryna deceive you (deceive)
Compré un techo de oponente y tengo el recibo (recibo)Bought a opp top and I got the receipt (receipt)
Los tipos de tu equipo intentan deslizarse por mí (por mí)Niggas on your team tryna slide for me (me)
No juego con las reglas, pero eso sería hacer trampa (hacer trampa)I don't play by the rules, but that shit'll be cheating (cheating)
Mejor cierra la boca porque esto no es un secreto (secreto)Better close your mouth 'cause this shit ain't a secret (secret)
Todo tipo de decididos, han estado esperando semanas (semanas)All type of steppers, they been layin' for weeks (weeks)
¿Cómo demonios los fuertes son asesinados por los débiles? (débiles)How the fuck the strong gettin' killed by the weak? (weak)
Como si estuviera lavando ropa, intento mojar su camiseta (camiseta)Like I'm washin' clothes, I'm tryna wet up his tee (tee)
El cargador estaba lleno, dejamos la escena en e (pow)The clip was full, left the scene on e (pow)
Hazlo por demonio (hazlo por demonio)Do it for demon (do it for demon)
Voy a hacerlo por demonio (demonio)I'ma do it for demon (demon)
Mira cuando nos deslizamos porque lo hicimos por demonio (lo hicimos por demonio)Watch when we slide 'cause we did it for demon (did it for demon)
Un montón de cuerpos por una sola razón (solo por una razón)A lot of bodies just for one reason (just for one reason)
Se llevaron al demonio así que aquí viene el segadorThey took the demon so here come the reaper
Esta mierda se pone muy desagradable como adorables duraznos (sí, sí)This shit get real nasty just like lovely peaches (yeah, yeah)
Si intenta deslizarse, quédate en la maldita banca (pussy)If he tryna slide, stay the fuck on the bleachers (pussy)
Ellos alcanzan, nosotros enseñamos, cortamos como pizzas (eres un cobarde, sí)They reachin', we teachin', we slicin' like pizzas (pussy, yeah)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SahBabii y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: