Traducción generada automáticamente

B.C. Orienteering
Said The Whale
Orientación en B.C.
B.C. Orienteering
Te adentras en el bosque aunque estés conscienteYou're taken by the woods even though you're aware
de los acantilados resbaladizos y los grandes osos negrosof the slippery cliffs and the big black bears
y las trampas de salal más altas que túand the salal snares taller than yourself
Helechos creciendo tan densos como los árbolesFerns growing as thick as the trees
Buscas una bandera en la cima de la colinaYou're looking for a flag at the top of the hill
Es una carrera contra la luzIt's a race against the light
Y un paso en falso podría significar quedarte la nocheAnd one false step could mean staying the night
Por eso nunca deberías viajar soloThat's why you should never travel alone
Nunca deberías viajar soloYou should never travel alone
y sabes que un paso en falsoand you know that one false step
y quizás no llegues a casaand you might not make it home
Y así observas las rocas sueltas bajo tus piesAnd so you watch for loose rocks under your feet
Pisando piedras mojadas, cruzando arroyosStepping onto wet stones, crossing over creeks
Escalando acantilados y pasando por árboles muertosClimbing up cliffs and over dead trees
Vigilas tus pasos, aseguras tu posiciónYou watch your step, you get your footing right
Una brújula rota podría significar quedarte la nocheA broken compass could mean staying the night
y siempre deberías saber hacia dónde vasand you should always know where you're going
Incluso si tienes un mapaEven if you've got a map
siempre deberías saber hacia dónde vasyou should always know where you're going
Y sabes que incluso si tienes un mapaAnd you know that even if you've got a map
quizás no llegues a casayou might not make it home
Te tomas tu tiempo solo para respirar el aireYou take your time just to breathe the air
y apreciar nunca haber conocido a un osoand appreciate having never met a bear
Capturas la bandera en la cima de la colinaYou capture the flag at the top of the hill
Con luz del día de sobraWith daylight to spare
La orientación es algo natural para tiOrienteering comes naturally
Lees el mapa correctamenteYou read the map right
Un giro equivocado podría significar quedarte la nocheOne wrong turn could mean staying the night
y aunque llevas tu teléfonoad though you carry your phone
Nunca deberías viajar soloYou should never travel alone
Y sabes queAnd you know that
porque un paso en falsobecause one false step
y quizás no llegues a casaand you might not make it home and
Incluso si tienes un mapaEven if you've got a map
y sabes hacia dónde vasand you know where you're going
Todavía estás lejos de tu hogarYou're still a long way from your home
Y aunque tengas un mapaAnd even if you've got a map
nunca deberías viajar soloyou should never travel alone
Y sabes queAnd you know that
Pero aún no estás muertoBut you're not dead yet
y quizás logres llegar a casaand you might just make it home



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Said The Whale y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: