Traducción generada automáticamente

Shot TV
Saigon
Televisión disparada
Shot TV
Verso 1]Verse 1]
Dije escucha, soy un negro con una misiónI said listen, I'm a nigga on a mission
Hago lo que sea necesario para poner a mi gente en posiciónDo what I gotta to get my people in position
Ayúdalos a visualizar una mejor condición de vidaHelp 'em envision a better living condition
Deja de confiar tanto en tu religiónStop putting so much trust in your religion
No podrían conquistar sin divisiónThey couldn't conquer without division
Chico, sigues siendo negro, no me importa si eres católico o cristianoBoy you still black, I don't care if you Catholic or Christian
La policía aún te joderá, jovenPolice'll still fuck you up, young buck
Te golpeará en la cabeza, dejará tu cuerpo junto al camión de basuraBust you in your head, leave your body by the dump truck
La revolución me tiene emocionadoRevolution got me pumped up
Pero sigue siendo un hecho que la gente negra sigue pensando de manera tan jodidaBut it's still a fact black people still think so fucked up
Cómo tienen dinero para ir a la guerra con quien destruyó los edificiosHow they got money to go war with whoever wrecked the buildings
Y ninguno para siempre porque el VIH infecta a los niñosAnd none forever cuz HIV infect the children
Eso significa que el dinero para salvar una vida lo usanThat mean the money for a life they can save
Prefieren usarlo para enviar una vida a la tumbaThey rather use it to send a life to a grave
Y eso no es un camino correctoAnd that's not righteous ways
Ni siquiera es la mitad, mi verdadero yoThat ain't even half, my real-a-real
Podría escribir durante días, pero no sé cómo podrían reaccionarI could write for days, but I don't know how they might behave
Viste lo que le hicieron a 'Pac, Martin y Marvin GayeYou seen what they did to the 'Pac's, Martin's, and Marvin Gaye
¿Puedes imaginar al Partido Pantera Negra hoy?Could you picture the Black Panther party today?
Usando el hip hop para decir lo mismo que diría Marcus Garvey?Usin' hip hop to say the same thing Marcus Garvey would say?
Imagina a Malcolm X sobre una baseImagine Malcolm X over a beat
Tratando de reunir a las tropas y tomar el control de la calleTryin' to rally up the troops and take control of the street
Todavía en la ventana sosteniendo el calorStill in the window holdin' the heat
Pero ahora tenemos soldados en la esquina como policías patrullando la zonaBut now we got soldiers on the corner like police patrollin' the beat
A la mierda con los G.E.D. - Los negros necesitan CD's de DPFuck G.E.D.'s - Niggaz need DP CD's
No necesitamos PCP; no necesitamos televisores de pantalla plana y DVD'sWe don't need PCP; we don't need flat screen TV's and DVD's
Necesitamos más conocimiento de quiénes somosWe need more knowledge of who we be
[Estribillo][Chorus]
¿Realmente sabemos de dónde vienen las armas?Do we really know where the guns come from?
¿Realmente sabemos de dónde vienen las drogas?Do we really know where the drugs come from?
¿Por qué solo nos afecta a nosotros y no a ellos?How come it only affects us and not them?
¿Por qué Jesucristo aún no ha venido?How come Jesus Christ has still not come?
¿Por qué estoy mal si mato a un negro que me golpea?Why am I wrong if I kill a nigga that punch me?
Pero está bien para ti volar todo un país...But it's alright for you to blow up a whole country...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saigon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: