Traducción generada automáticamente

Siempre Vas a Volver (part. Polimá Westcoast)
SAIKO (ES)
You Will Always Come Back (feat. Polimá Westcoast)
Siempre Vas a Volver (part. Polimá Westcoast)
But I think of you and I knowPero te pienso y sé que
I wish you the bestTe deseo lo mejor
And that someday you find someone better than meY que algún día encuentre' a alguien mejor que yo
Who knows how to take care of what hate separatedQue sepa cuidar lo que el odio separó
And that little by little pride extinguishedY que por orgullo poquito a poco se apagó
Why lie, you were my first lovePa' qué mentirno', fuiste mi primer amor
I never changed, but I had the intentionNunca cambié, pero tenía intención
You shone so brightly, almost like the sunTú brillaba' tanto, casi como el sol
But you always had your sky cloudedPero siempre tenía' nubla'o tu cielo
Baby, I swear you don't deserve meBebé, te lo juro que no me merece'
For your own good, I ask you to stay awayPor tu bien te pido que te aleje'
I hurt you, but you always come backTe hago daño, pero siempre vuelve'
And we end up broken as alwaysY terminamo' rotos como siempre
With fake kisses in DecemberCon beso' de mentira en diciembre
There are people who never learnHay persona' que nunca aprenden
But it's just that no one understands thatPero es que nadie lo entiende que
You will always come back to whereSiempre vas a volver a donde
You were happy once, and I don't knowFuiste feli' alguna ve', y no sé
How long this time will lastCuánto durará esta ve'
But I swear I will tryPero te juro que intentaré
To be better than my yesterday selfSer mejor que mi yo de ayer
You will always come backSiempre vas a volver
You will always come backSiempre vas a volver
I swear I need you, and since you're not hereTe juro que te necesito, y desde que no está'
Every night to the saints I ask for you, and if you leaveTo'a las noche' a los santo' te pido, y si te va'
I just want you to remember what we livedSolo quiero que recuerde' lo vivido
And that I don't want anything that's not with youY que no quiero nada que no sea contigo
I belong to you, I grow with youA ti pertenezco, contigo crezco
The only person who's been there since the beginning of thisLa única persona que está desde el principio de esto
I know maybe I don't deserve youSé que quizá no te merezco
But I think of you and I knowPero te pienso y sé que
You will always come back to whereSiempre vas a volver a donde
You were happy once, and I don't knowFuiste feli' alguna ve', y no sé
How long this time will last, but I swear I will tryCuánto durará esta ve', pero te juro que intentaré
To be better than my yesterday selfSer mejor que mi yo de ayer
You will always come backSiempre vas a volver
You will always come backSiempre vas a volver
You will come back because now I'm in Serie AVas a volver porque ahora estoy en Serie A
First class, breaking parties like a superstarPrimera clase, romper los partie' como una superestrella
Why didn't you take anything seriously?¿Por qué no te tomaste en serio na'?
For a minute I thought you were my other halfPor un minuto pensé que era' tú mi otra mitad
And now that we always meet, four shots and we eatY ahora que siempre nos encontramo', cuatro shot y nos comemo'
If the hotel room could talk, it would say the things we doSi el cuarto del hotel hablara, diría las cosas que hacemo'
You like adrenaline and I like extreme thingsTe gusta la adrenalina y a mí me gusta lo extremo
We break the Guinness Record by fucking when we see each otherRompemo' el Record Guinness chingando cuando nos vemo'
Like the internet, I see you everywhereComo el internet, te-te-te veo entre toda' parte'
Tell me what happened, if a few days ago you blocked meDime qué te pasó, si hace unos día' me bloqueaste
Now I'm with money in a romanceAhora estoy con el dinero en un romance
Sorry, but I'm out of your reachSorry, pero no estoy a tu alcance
You will always come back to whereSiempre vas a volver a donde
You were happy once, and I don't knowFuiste feli' alguna ve', y no sé
How long this time will last, but I swear I will tryCuánto durará esta ve', pero te juro que intentaré
To be better than my yesterday selfSer mejor que mi yo de ayer
You will always come backSiempre vas a volver
You will always come back to whereSiempre vas a volver a-a-a donde
You were happy once, and I don't knowFuiste feli' alguna ve', y no sé
How long this time will last, but I swear I will tryCuánto durará esta ve', pero te juro que intentaré
To be better than my yesterday selfSer mejor que mi yo de ayer
You will always come backSiempre vas a volver
You will always come backSiempre vas a volver
(For your own good, I ask you to stay away)(Por tu bien te pido que te aleje')
Estimated time of arrival to Sakura, five monthsEstimated time of arrival to Sakura, five months



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SAIKO (ES) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: