Traducción generada automáticamente

TUSACAI (part. Ángeles Toledano)
SAIKO (ES)
TUSACAI (feat. Ángeles Toledano)
TUSACAI (part. Ángeles Toledano)
She wants to talk about sexQuiere que le hablen de sexo
Every night I reward her and I’m convinced—To' los día' por las noches la recompenso y me conven—
That there’s gonna be suspenseQue a lo largo va a haber suspenso
And after that, I’m gonna hit it hardY después de eso, yo le vo'a meter bien grueso
She wants to talk about sexQuiere que le hablen de sexo
Every night I reward her and I’m convincedTo' los día' por las noches la recompenso y me convenzo
That there’s gonna be suspense (ah-ah-ah-ah-ah)Que a lo largo va a haber suspenso (ah-ah-ah-ah-ah)
And after that, I’m gonna hit it hardY después de eso, yo le vo'a mеter bien grueso
Speak softly, don’t wake anyone, I’m at your windowHabla bajito, no sе despierten, 'toy en tu ventana
Throw me your stuff, I’ll be waiting here in the morning dewTírame tus cosa', te espero aquí en el rocío de la mañana
With me, you can escape, with me, you can escape, don’t be scaredConmigo te escapa', conmigo te escapa', tú no tema' nada
'Cause I’ve got the guys paid off and your dad under controlQue tengo a los payo' paga'o y controla'o a tu papá
Your-your-your eyes, those little eyes never forgetTu-tu-tus acái, eso' ojito' nunca se olvidan
For you, I’ll come up from Algeciras, I’m wearing a vest just in casePor ti lo subo desde Algecira', voy con chaleco por si me tiran
Your eyes always control me whenever they look at meTus acái me controlan siempre que me miran
Those little eyes never forget, those little eyes never forgetEso' ojito' nunca se olvidan, eso' ojito' nunca se olvidan
She wants to talk about sexQuiere que le hablen de sexo
Every night I reward her and I’m convincedTo' los día' por las noches la recompenso y me convenzo
That there’s gonna be suspenseQue a lo largo va a haber suspenso
And after that, I’m gonna hit it hardY después de eso yo le vo'a meter bien grueso
She wants to talk about sexQuiere que le hablen de sexo
Every night I reward her and I’m convincedTo' los día' por las noches la recompenso y me convenzo
That there’s gonna be suspenseQue a lo largo va a haber suspenso
And after that, I’m gonna—Y después de eso yo le—
That’s the beauty of everything, that everything has its endEs lo bonito de toa' las cosa', que todo tiene su final
And you want paths full of roses but don’t want to get scratchedY tú quiere' camino' lleno' de rosa' y no te quiere' arañar
I came in with the lights on, jumped the fence, almost got caughtEntré con las luce' encendida', salté la reja, casi me pillan
To the glove compartment, cleared off, luckily you were asleep (that’s it, that’s it)Pa' la guantera quitá' de encima, por suerte estaba' dormida (ya está, ya esta)
Ah-ah-ah-ah, speak softly, don’t wake anyone, I’m at your windowAh-ah-ah-ah, habla bajito, no se despierten, 'toy en tu ventana
Throw me your stuff, I’ll be waiting here in the morning dewTírame tus cosa', te espero aquí en el rocío de la mañana
With me, you can escape, with me, you can escape, don’t be scaredConmigo te escapa', conmigo te escapa', tú no tema' nada
'Cause I’ve got the guys paid off and your dad under controlQue tengo a los payo' paga'o y controla'o a tu papá
Your-your-your eyes, those little eyes never forgetTu-tu-tus acái, eso' ojito' nunca se olvidan
For you, I’ll come up from Algeciras, I’m wearing a vest just in casePor ti lo subo desde Algecira', voy con chaleco por si me tiran
Your eyes always control me whenever they look at meTus acái me controlan siempre que me miran
Those little eyes never forget, those little eyes never forgetEso' ojito' nunca se olvidan, eso' ojito' nunca se olvidan
Up there, up there, there’s a pile of goldAllí arribita, arribita, hay una pila de oro
Where they wash the girls’ handkerchiefs, the boyfriends’ handkerchiefsDonde lavan las mocita', los pañuelo' de los novio'
She wants to talk about sexQuiere que le hablen de sexo
Every night I reward her and I’m convincedTo' los día' por las noche' la recompenso y me convenzo
That there’s gonna be suspenseQue a lo largo va a haber suspenso
And after that, I’m gonna hit it hard—Y después de eso yo le vo'a meter bien—



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SAIKO (ES) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: