Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.125

Tale of The Shadow

Sail North

Letra

Significado

Conte de l'Ombre

Tale of The Shadow

Je me suis lancé sur la merI set upon the sea
Pour chercher des voiles fantômes des histoires que ma mère m'a racontéesTo search for phantom sails from tales my mum told me
Un galion spectral rempli d'or, elle navigue seuleA ghostly galleon filled with gold, she sails alone
Pas d'équipage, ni de main du capitaine pour la guiderNo crew, nor captain's guiding hand
Peut apprivoiser celui que les marins appellent L'OmbreCan tame the one the sailors call The Shadow

Le soleil et l'horizon se sont rencontrésSun and horizon met
J'ai pesé l'ancre, hissé les voiles, ma route était tracéeI weighed the anchor, hoisted sails, my course was set
Mon équipage de coupe-gorge conspirant avec les étoiles comme guideMy cutthroat crew conspirin' with the stars our guide
Elles montrent le chemin à travers les dangersThey point the way through perils fraught
Et nous mènent à celui qu'ils appellent L'OmbreAnd lead us to the one they call The Shadow
Personne ne peut apprivoiser celui que les marins appellent L'OmbreNone can tame the one the sailors call The Shadow

Penche à gauche ! (Penche à gauche !)Lean left! (Lean left!)
À droite ! (À droite !)Hard right! (Hard right!)
Tiens bien la barreHold tightly to her helm
Elle essaiera de te noyer juste par méchancetéShe'll try to drown you just for spite

Hisse, ho ! (Hisse, ho !)Heave, ho! (Heave, ho!)
Jusqu'à l'aube ! (L'aube !)Till first light! (First light!)
Elle se battra contre tous ceux qui essaient de revendiquer L'OmbreShe'll give a fight to all who try to claim The Shadow
Personne ne peut apprivoiser celui que les marins appellent L'OmbreNone can tame the one the sailors call The Shadow

Une tempête puissante s'est levéeA mighty tempest grew
La banshee a crié : Reviens, mais notre détermination était vraieThe banshee cried: Turn back, but our resolve was true
Nous avons pointé la proue en avant et crié : On va percer !We pointed bow ahead and shouted: We'll break through!
Les mâchoires de l'enfer ne peuvent nous retenirThe jaws of hell can't hold us back
Rien ne peut nous empêcher d'atteindre L'OmbreThere's nothing that can keep us from The Shadow

Les vents soufflaient encore plus fortThe winds blew stronger still
L'océan se déchaînait contre nous, essayait de briser notre volontéThe ocean raged against us, tried to break our will
Les sirènes dans l'eau, assoiffées de sangThe sirens in the water, thirsty for the kill
Notre vaisseau tanguait d'avant en arrièreOur vessel reelin' to and fro
Pour nous porter à celui qu'ils appellent L'OmbreTo bear us to the one they call The Shadow
Personne ne peut nous empêcher d'atteindre celui qu'ils appellent L'OmbreNone can keep us from the one they call The Shadow

Penche à gauche ! (Penche à gauche !)Lean left! (Lean left!)
À droite ! (À droite !)Hard right! (Hard right!)
Tiens bien la barreHold tightly to her helm
Elle essaiera de te noyer juste par méchancetéShe'll try to drown you just for spite

Hisse, ho ! (Hisse, ho !)Heave, ho! (Heave, ho!)
Jusqu'à l'aube ! (L'aube !)Till first light! (First light!)
Elle se battra contre tous ceux qui essaient de revendiquer L'OmbreShe'll give a fight to all who try to claim The Shadow
Personne ne peut apprivoiser celui que les marins appellent L'OmbreNone can tame the one the sailors call The Shadow

Alors que le tonnerre déchirait le cielAs thunder split the sky
L'éclair traçait une forme au-delà de l'œil de la tempêteThe lightning drew a shape beyond the tempest's eye
Un frisson parcourut ma colonne vertébrale alors que la légende prenait vieA chill ran through me spine as legend came alive
Au secours, criai-je, tous à bord alors que nousAvast, I cried all hands as we
Nous préparons à affronter celui qu'ils appellent L'OmbrePrepare to take the one they call The Shadow

Tous à bord !All hands!

Alors que nous approchions de sa coquilleAs we approached her shell
Le ciel se tut, les mers se calmèrent comme par magieThe skies went silent, seas went calm as if by spell
Aucun signe de combat ou de fuite en elle, tout allait bienNo signs of fight or flight were in her, all was well
Jusqu'à ce que j'essaie de prendre la barreUntil I tried to take her helm

Son gréement s'est animéHer rigging came alive
Elle a suspendu mon équipage devant mes yeuxShe hung my crew before me eyes
Elle a volé ma vue et m'a maudit Capitaine de L'OmbreShe stole my sight and cursed me Captain of The Shadow
Elle a pris mes yeux et m'a maudit Capitaine de L'OmbreShe took my eyes and cursed me Captain of The Shadow

Penche à gauche ! (Penche à gauche !)Lean left! (Lean left!)
À droite ! (À droite !)Hard right! (Hard right!)
Évite-la, j'ai peur qu'elle ne mange ton âme, qu'elle prenne ta vieSteer clear of her I fear she'll eat your soul, she'll take your life

Hisse, ho ! (Hisse, ho !)Heave, ho! (Heave, ho!)
Jusqu'à l'aube ! (L'aube !)Till first light! (First light!)
Elle réclamera les âmes de ceux qui essaient d'apprivoiser L'OmbreShe'll claim the souls of those who try to tame The Shadow
Personne ne peut apprivoiser celui que les marins appellent L'OmbreNone can tame the one the sailors call The Shadow
Personne ne peut apprivoiser celui que les marins appellent L'OmbreNone can tame the one the sailors call The Shadow


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sail North y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección