Transliteración y traducción generadas automáticamente

Eternal Eternity
Sailor Moon
Eeuwige Eeuwigheid
Eternal Eternity
Duizenden ochtenden voorbij
いくせんのよあけをとびこえて
Ikusen no yoake wo tobikoete
Eeuwigheid overstijgend
えいえんもとびこえて
Eien mo tobikoete
Telkens als ik in de spiegel kijk
かがみのむこううらなうたびに
Kagami no mukou uranau tabi ni
Schijnt het licht, de waarheid is één
ひかりはなつしんじつはひとつ
Hikari wa natsu shinjitsu wa hitotsu
Aan de rand van deze lucht, met een zwaard
このそらのはてこおるやいばで
Kono sora no hate kooru yaiba de
Snijd ik door de nachtelijke sluier heen
よるのとばりもきりさいていく
Yoru no tobari mo kirisai te iku
De onophoudelijke ruis van de zee
なりやまぬしおさいの
Nariyamanu shio sai no
Voelt als een onrust in mijn hart
ようなむねのざわめきが
Yōna mune no zawameki ga
Wordt een bries die de lente aankondigt
はるをつげるかぜになり
Haru wo tsugeru kaze ni nari
En ons voortdrijft
ぼくらをおいこすんだ
Bokura wo oikosu nda
Duizenden eeuwigheden herhalen zich
いくせんのえいえんをくりかえす
Ikusen no eien wo kurikaesu
In de eindeloze duisternis van eenzaamheid
はてしないこどくのやみのなかで
Hateshinai kodoku no yami no naka de
Ik zocht naar jou
あなたをさがしてた
Anata wo sagashite ta
Altijd op zoek geweest
ずっとさがしていた
Zutto sagashite ita
Geleid door de aantrekkingskracht
いんりょくにみちびかれるまま
Inryoku ni michibikareru mama
Als het lijkt alsof ik de verwarde rode draad losmaak
もつれたあかいいとをほどくように
Motsureta akai ito wo hodoku you ni
Ga ik met de meteoren naar je toe
りゅうせいにのってあいにゆくから
Ryūsei ni notte ai ni yuku kara
Tijd overstijgend, ver weg
ときをこえはるか
Toki wo koe haruka
Het lot vult zich
さだめがみちる
Sadame ga michiru
Dat moment beleven we nu samen
そのしゅんかんをいまともにふたりで
Sono shunkan wo ima tomo ni futari de
De golven van de liefde komen en gaan
よせてはかえすあいのしらべは
Yosete wa kaesu ai no shirabe wa
Met een warmte die zekerder is dan wat dan ook
なによりもたしかなぬくもりで
Nani yori mo tashika na nukumori de
Onze vingers verstrengeld, kijkend naar elkaar
みつめあうめとからめたゆびは
Mitsumeau meto karameta yubi wa
Speelt een melodie die verder gaat dan woorden
ことばいじょうのおとをかなでる
Kotoba ijō no oto wo kanaderu
Een blauwe vrucht bijtend
あおいかじつをかじり
Aoi kajitsu wo kajiri
Delen we samen het geluk
ふたりわけあうしあわせ
Futari wakeau shiawase
Met een onontkoombare snelheid
あらがえないすぴーどで
Aragaenai supīdo de
Smelten we samen
ぼくらはとけあってく
Bokura wa tokeatteku
Duizenden eeuwigheden herhalen zich
いくせんのえいえんをくりかえす
Ikusen no eien wo kurikaesu
In de eindeloze duisternis van eenzaamheid
はてしないこどくのやみのなかで
Hateshinai kodoku no yami no naka de
Ik zocht naar jou
あなたをさがしてた
Anata wo sagashite ta
Altijd op zoek geweest
ずっとさがしていた
Zutto sagashite ita
Geleid door de aantrekkingskracht
いんりょくにみちびかれるまま
Inryoku ni michibikareru mama
Als het lijkt alsof ik de verwarde rode draad losmaak
もつれたあかいいとをほどくように
Motsureta akai ito wo hodoku you ni
Ga ik met de meteoren naar je toe
りゅうせいにのってあいにゆくから
Ryūsei ni notte ai ni yuku kara
Tijd overstijgend, ver weg
ときをこえはるか
Toki wo koe haruka
Het lot vult zich
さだめがみちる
Sadame ga michiru
Dat moment beleven we nu samen
そのしゅんかんをいまともにふたりで
Sono shunkan wo ima tomo ni futari de
Als de zon ondergaat en de wereld eindigt
たいようがしずみせかいのおわりが
Taiyō ga shizumi sekai no owari ga
Zelfs als het ons uit elkaar trekt
たとえふたりをひきさくときも
Tatoe futari wo hikisaku toki mo
Altijd en keer op keer
いつでもなんどでも
Itsudemo nando demo
Zullen we elkaar weer ontmoeten
ぼくらはめぐりあえるよ
Bokura wa meguriaeru yo
Duizenden eeuwigheden herhalen zich
いくせんのえいえんをくりかえす
Ikusen no eien wo kurikaesu
In de eindeloze duisternis van eenzaamheid
はてしないこどくのやみのなかで
Hateshinai kodoku no yami no naka de
Ik zocht naar jou
あなたをさがしてた
Anata wo sagashite ta
Altijd op zoek geweest
ずっとさがしていた
Zutto sagashite ita
Geleid door de aantrekkingskracht
いんりょくにみちびかれるまま
Inryoku ni michibikareru mama
Als het lijkt alsof ik de verwarde rode draad losmaak
もつれたあかいいとをほどくように
Motsureta akai ito wo hodoku you ni
Ga ik met de meteoren naar je toe
りゅうせいにのってあいにゆくから
Ryūsei ni notte ai ni yuku kara
Tijd overstijgend, ver weg
ときをこえはるか
Toki wo koe haruka
Het lot vult zich
さだめがみちる
Sadame ga michiru
Dat moment beleven we nu samen
そのしゅんかんをいまともにふたりで
Sono shunkan wo ima tomo ni futari de



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sailor Moon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: