Traducción generada automáticamente

SINCERITY
SAILORR
SINCERIDAD
SINCERITY
Conocerías a todos mis amigos, tomarías todos mis planesYou'd meet all my friends, take up all my plans
Pondrías perlas frescas en mi pecho, diez dedos en tu pechoPut fresh pearls on my breast, ten toes on your chest
Al menos me estás doblando cuando me estás cogiendoAt least you're bending me over when you're fucking me
Al menos pones una fachada cuando estás escuchandoAt least you put on a front when you're listening
Al menos eres claro con tus palabras, eso es tu moissanitaAt least you're clear with your words, that's your moissanite
La transparencia es lo que anhelo de nuevo, dicen que la presión hace diamantes, síTransparency is what I crave again, say pressure makes diamonds, yeah
Sí, eres como yo, sí, estamos conectadosYeah, you're just like me, yeah, we're locked in
No tengo gusto por gustarteI'm tasteless for liking you
Aparentemente estamos mejor como amigosApparently we're better off as friends
Sinceridad en mis diamantes, oh (sinceridad en mis diamantes, oh)Sincerity in my diamonds, oh (sincerity in my diamonds, oh)
Ah, sinceridad en mis diamantes, oh (oh-ah)Ah, sincerity in my diamonds, oh (oh-ah)
Como, ¿quién eres tú para opacar mi brillo?Like, who are you to dim on my shine?
Como, ¿quién podría intentar opacar mi brillo?Like, who might try to dim on my shine?
Como, ¿quién va a intentar opacar mi brillo?Like, who gon' try to dim on my shine?
Si miras demasiado, te quedarás ciegoLook too long, you'll go blind
TuhTuh
¿Pez gato, quién? Mi chica es demasiado buenaCatfish, who? My bitch is too bad
Pulseras que valen más que Van CleefWristband passes worth the Van Cleef
No abro carne enlatadaI don't open up no canned beef
No miro lo que hay en el espejo retrovisorI don't look what's in the rearview
No intervengo con el alivio del dolorDon't intervene with pain relief
Por eso nunca devuelvo la llamada, sinceridad en mis joyasThat's why I don't ever call back, sincerity in my jewelry
Amabilidad en mis diamantes, mis aretes siempre me demuestranKindness in my diamonds, my earrings always prove to me
Que valgo más que un plan B, muerto, estoy vestido de negroI'm worth more than a fallback, dead, I'm wearing all black
Solo sabe que la forma en que brillo, es todo amor para tiJust know the way I shine, it's all love to you
Es todo amor para ti, síIt's all love to you, yeah
Sí, eres como yo, sí, estamos conectadosYeah, you're just like me, yeah, we're locked in
No tengo gusto por gustarteI'm tasteless for liking you
Aparentemente estamos mejor como amigosApparently we're better off as friends
Sinceridad en mis diamantes, oh (sinceridad en mis diamantes, oh)Sincerity in my diamonds, oh (sincerity in my diamonds, oh)
Ah, sinceridad en mis diamantes, oh (oh-ah)Ah, sincerity in my diamonds, oh (oh-ah)
Como, ¿quién eres tú para opacar mi brillo?Like, who are you to dim on my shine?
Como, ¿quién podría intentar opacar mi brillo?Like, who might try to dim on my shine?
Como, ¿quién va a intentar opacar mi brillo?Like, who gon' try to dim on my shine?
Si miras demasiado, te quedarás ciegoLook too long you'll go blind
Como, ¿quién eres tú para opacar mi brillo?Like, who are you to dim on my shine?
Como, ¿quién podría intentar opacar mi brillo? (¿Quién podría intentar opacar mi brillo?)Like, who might try to dim on my shine? (Who might try to dim on my shine?)
Como, ¿quién va a intentar opacar mi brillo? (¿Quién va a intentar opacar mi brillo?)Like, who gon' try to dim on my shine? (Who gon' try to dim on my shine?)
Si miras demasiado, te quedarás ciegoLook so long you'll go blind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SAILORR y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: