Traducción generada automáticamente
Fairytale
Saint Asonia
Cuento de hadas
Fairytale
Ahora el juego ha terminado
Now the game is over
Entonces te acuerdas
So do you remember
Todo el tiempo que pasaste
All the time you spent
¿Decir cosas que nunca quiso decir?
Saying things you never really meant?
Todo fue fingido
It was all pretend
Y te alcanzó al final
And it caught up to you in the end
(Atrapado hasta ti al final)
(Caught up to you in the end)
Entonces tu vuelo ha aterrizado
So your flight has landed
Y te sientes varado
And you're feeling stranded
Pero falsificarás tu camino
But you will fake your way through
Los restos de un día más inútil
The wreckage of one more useless day
Sólo un día más
Just one more day
Solo un día más inútil
Just one more useless day
Juega de nuevo a la víctima
Play the victim again
Sigue envejeciendo
It keeps getting older
Tu historia se acabo
Your story is over
Tu cuento de hadas está al final
Your fairy tale's at the end
(Cuento de hadas al final)
(Fairy tale's at the end)
Tu cuento de hadas está al final
Your fairy tale's at the end
(Cuento de hadas al final)
(Fairy tale's at the end)
Estás comenzando de nuevo
You're starting over again
Tu cuento de hadas está al final
Your fairy tale's at the end
Quieres una oportunidad para rebobinar
You want a chance to rewind
Tal vez cambie su mente de una sola pista
Maybe change your one-track mind
Pero tienes demasiado miedo de cambiar
But you're too afraid of changing
Entonces te estás encerrando
So you're locking yourself up
En ese lugar seguro
In that safe place
En ese mismo lugar de siempre
In that same old place
Juega de nuevo a la víctima
Play the victim again
Sigue envejeciendo
It keeps getting older
Tu historia se acabo
Your story is over
Tu cuento de hadas está al final
Your fairy tale's at the end
(Cuento de hadas al final)
(Fairy tale's at the end)
Tu cuento de hadas está al final
Your fairy tale's at the end
(Cuento de hadas al final)
(Fairy tale's at the end)
Estás comenzando de nuevo
You're starting over again
Tu cuento de hadas está al final
Your fairy tale's at the end
Nunca pensé que volverías a sentirte así de nuevo
Never thought you'd ever feel this way again
Ahora la miseria es tu única amiga
Now misery's your only friend
Todo lo que dijiste pero nunca quisiste decir
Everything you said but never really meant
Atrapado hasta ti al final
Caught up to you in the end
Tu cuento de hadas está al final
Your fairy tale's at the end
(Cuento de hadas al final)
(Fairy tale's at the end)
Tu cuento de hadas está al final
Your fairy tale's at the end
(Cuento de hadas al final)
(Fairy tale's at the end)
Estás comenzando de nuevo
You're starting over again
Tu cuento de hadas está al final
Your fairy tale's at the end
Tu cuento de hadas
Your fairy tale
Es al final
It's at the end
Tu cuento de hadas
Your fairy tale
Es al final
It's at the end
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Saint Asonia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: