Traducción generada automáticamente

No Tomorrow
Saint Asonia
Mañana no
No Tomorrow
Aquí voy, necesito confesar estoHere I go, I need to confess this
He tenido miedo durante tanto tiempo y tú has sido testigoI've been scared for so long and you have been to witness
Sé que estás buscando algunas respuestasI know you're looking for some answers
Pero todavía me quedo despierto por la noche preguntándome quién soy realmenteBut I still lie awake at night wondering who I really am
Una y otra y otra vezOver and over and over again
Me habla, hay una voz dentro de míIt speaks to me, there's a voice inside me
El único niño que quedó soloThe only child that was left alone
Sé que estás heridoI know that you're hurt
Tus gritos son tan fuertesYour cries are so loud
Un día seré yo quien te haga sentir orgullosoOne day I'll be the one to make you proud
Pero tal vez por tu bien, simplemente me alejaréBut maybe for your sake, I'll just walk away
Porque no puedo verte ahogarte en la inundación que he creado'Cause I can't watch you drown in the flood I've made
Aquí estoy sentado en la oscuridad, indefensoHere I sit in the dark defenseless
Estoy pidiendo perdón en mi cabeza por las cosas que le he hecho a quienes amoI'm saying sorry in my head for the things I've done to the ones I love
Me entregué hace mucho tiempoI surrendered myself long ago
Pero hay algo que está dentro de míBut there's something that's inside of me
Es demasiado fuerte y lleva mucho tiempoIt's too strong and takes a whole
Una y otra y otra vezOver and over and over again
Me habla, hay una voz dentro de míIt speaks to me, there's a voice inside me
El único niño que quedó soloThe only child that was left alone
Sé que estás heridoI know that you're hurt
Tus gritos son tan fuertesYour cries are so loud
Un día seré yo quien te haga sentir orgullosoOne day I'll be the one to make you proud
Pero tal vez por tu bien, simplemente me alejaréBut maybe for your sake, I'll just walk away
Porque no puedo verte ahogarte en el flotador que he hecho'Cause I can't watch you drown in the float I've made
Y ahora estas páginas están pasandoAnd now these pages are turning
Y esta casa está ardiendoAnd this house is burning
Tengo que salir de mi cabeza hoyGotta get out of head today
Siempre es a mí a quien culpasIt's always me you're blaming
Nunca seré el mismoI'll never be the same
Y ahora las manchas de ti nunca se lavaránAnd now the stains of you will never wash
Nunca me lavesNever wash me away
Sé que estás heridoI know that you're hurt
Tus gritos son tan fuertesYour cries are so loud
Un día seré yo quien te haga sentir orgullosoOne day I'll be the one to make you proud
Pero tal vez por tu bien, simplemente me alejaréBut maybe for your sake, I'll just walk away
Porque no puedo verte ahogarte en el flotador que he hecho'Cause I can't watch you drown in the float I've made
Sé que estás heridoI know that you're hurt
Tus gritos son tan fuertesYour cries are so loud
Un día seré yo quien te haga sentir orgullosoOne day I'll be the one to make you proud
Hay una voz en mí, la voz en míThere's a voice in me, the voice in me
Eres la voz en miYou're the voice in me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saint Asonia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: