Traducción generada automáticamente

Monica Lewinsky (remix) (part. da Baby & a Boogie Wit The Hoodie)
SAINt JHN
Monica Lewinsky (remix) (feat. Da Baby & A Boogie Wit The Hoodie)
Monica Lewinsky (remix) (part. da Baby & a Boogie Wit The Hoodie)
C'est ma Monica LewinskyShe's my Monica Lewinsky
Elle va se lâcher ici, car c'est risquéShe gon' bust it right here, 'cause it's risky
Elle a un code comme Da VinciShe got a code like DaVinci
Il suffit d'envoyer un texto : Tu ne me manques pas ?Only gotta text one time: Don't you miss me?
Elle va vouloir me détesterShe gon' want to resent me
Parce que moi et sa meilleure amie, on a un passé'Cause me and her best friend got history
Elle a la démarche du siècleShe got the walk of the century
Fille, t'as vraiment un certain charmeGirl, you really got some kind of intrigue
Sache que c'est sans aucun manque de respectKnow this no disrespect to you
T'es super vulgaire mais tellement proYou extra ratchet but so professional
Tu te lâches en dehors du festivalYou bust it open outside the festival
Tu m'as fait un service exceptionnel, oh (ouais)You gave me top and the top exceptional, oh (yeah)
Tu ne seras pas punie pour çaYou won't be penalized for this
Tu m'as donné des yeux de démon pour çaYou gave me demon eyes for this
T'as pas remarqué que j'étais défoncéYou didn't notice I was lit
J'ai besoin d'un nouvel environnementI need a new environment
Pour être honnête, c'est toi qui m'as inspiré, ohTruth be told, you inspired this, oh
On n'a pas, on n'a pasDidn't we, didn't we
Parlé de ça la dernière fois ? Oh oui, on s'est rencontrés en ItalieTalk about this last? Oh yes we met down in Italy
Tu ne m'as pas dit que ces mecs sont fauxDidn't you tell me these niggas is fake
Et que tu stressais pour ce dont tu n'avais pas besoin ?And stressed what you didn't need?
Je suppose que si tu m'envoies un texto : BonjourGuess if you textin' me: Morning
Au moment où tu te réveilles, tu me manquesThe moment you wake up, you're missin' me
Ce sentiment n'est pas parti, non (ouais)This feeling didn't leave, no (yeah)
C'est ma Monica LewinskyShe's my Monica Lewinsky
Elle va se lâcher ici, car c'est risquéShe gon' bust it right here, 'cause it's risky
Elle a un code comme Da VinciShe got a code like DaVinci
Il suffit d'envoyer un texto : Tu ne me manques pas ?Only gotta text one time: Don't you miss me?
Elle va vouloir me détesterShe gon' want to resent me
Parce que moi et sa meilleure amie, on a un passé'Cause me and her best friend got history
Elle a la démarche du siècleShe got the walk of the century
Fille, t'as vraiment un certain charmeGirl, you really got some kind of intrigue
Monica LewinskyMonica Lewinsky
Elle va se lâcher pour un mec, n'est-ce pas ? (Hein ?)She gon' bust it open for a nigga, ain't she? (Huh?)
Elle va me donner ce que je veux quand j'en ai besoin (ouais)She gon' give it to a nigga when he want it (yes sir)
C'est ma gangster, elle va me sucer la bite juste devant toiThat's my gangster, she'll suck my dick right here in front you
Et elle parle salement, c'est une vraie langue de puteAnd she be talkin' nasty, that's the potty mouth
Laisse-la sortir, donne-lui le temps de se détendreLet her go outside, give her time to ease her mind
Chaque fête, je finis toujours par baiser chez sa mèreEvery holiday I always end up fuckin' at her momma house
Sa mère va probablement entendre cette chanson et finir par le découvrir (allez)Her momma prolly hear this song and end up findin' out (let's go)
Je la frappe deux fois par jour, elle m'en a donné deuxI hit it twice a day, she gave me two fucks
Je l'ai baisée sur des draps blancs, Ku Klux (hein ?)Fucked her on the all white sheets, Ku Klux (huh?)
J'ai dit que je voulais un peu de tête, elle m'en a donné tropI said I want some head she gave me too much
Il y avait un caméraman là-dedans, je pense qu'il la connaissait ou un truc du genreThere was a camera man in there, think he knew her or some'
Chirurgie, elle essaie de se faire un nouveau cul, ohSurgery, she's tryna get a new butt, oh
J'ai knocké le minou, hadoukenKnock the pussy out, hadouken
Et je fais attention à toi, tu ne fais pas grand-choseAnd I pay attention to ya, you don't do much
Alors pourquoi tout le monde sauf moi pense que t'es une salope ?So why does everyone but me think that you a ho?
C'est ma Monica LewinskyShe's my Monica Lewinsky
Elle va se lâcher ici, car c'est risquéShe gon' bust it right here, 'cause it's risky
Elle a un code comme Da VinciShe got a code like DaVinci
Il suffit d'envoyer un texto : Tu ne me manques pas ?Only gotta text one time: Don't you miss me?
Elle va vouloir me détesterShe gon' want to resent me
Parce que moi et sa meilleure amie, on a un passé'Cause me and her best friend got history
Elle a la démarche du siècleShe got the walk of the century
Fille, t'as vraiment un certain charmeGirl, you really got some kind of intrigue
T'es juste une autre Monica, je saisYou're just another Monica, I know
Combien de corps t'as eu avant moi ?How many bodies did you have before me?
J'ai été, j'ai été défoncé comme SmokeyI been, I been gettin' high like Smokey
Plus j'ai d'argent, plus je me sens seul, ouaisThe more money I been gettin', the more I been lonely, yeah
Et je bosse sans dormirAnd I been workin' off with no sleep
À la chaîne, je prends des trentes, espérant ne pas faire de surdoseBack to back, I'm poppin thirties, hopin' I don't OD
Tous mes potes prennent de la drogue, comme si c'était des protéinesAll my niggas steady takin' drugs, like it's protein
Thotty il est fou aussi, il continue de siroter du CodéineThotty he be wildin' too, he still be sippin' Codeine
Je suis original, pour de vrai, pas besoin de putain de OGI'm original, for real, don't need no fucking OG
De l'X, je le planquais dans mes Nudie Co jeansFrom the X, I used to tuck it in my Nudie Co jeans
S'ils attrapent l'un d'entre nous, on va avoir toute son équipeIf they catch one of us slippin', we gon' get his whole team
Et mon adrénaline monte, donc je vais à fond, ouais, ohAnd my adrenaline is rushin', so I'm goin' full speed, yeah, oh
Nan, nan-nan, je ne joue pas, ce n'est pas un jeu, pas de temps mortsNah, nah-nah, I ain't playin' it ain't in no game, no timeouts
J'étais tellement enfoncé que j'ai dû grimperI was so deep in the pussy had to climb out
Ouais, mon nom est toujours dans sa bouche maintenantYeah, my name is always in her mouth now
C'est ma Monica LewinskyShe's my Monica Lewinsky
Elle va se lâcher ici, car c'est risquéShe gon' bust it right here, 'cause it's risky
Elle a un code comme Da VinciShe got a code like DaVinci
Il suffit d'envoyer un texto : Tu ne me manques pas ?Only gotta text one time: Don't you miss me?
Elle va vouloir me détesterShe gon' want to resent me
Parce que moi et sa meilleure amie, on a un passé'Cause me and her best friend got history
Elle a la démarche du siècleShe got the walk of the century
Fille, t'as vraiment un certain charmeGirl, you really got some
On répète le cycleWe're repeatin' the cycle
Je ne suis pas fait pour être un mariI'm not good at no wifey
Elle m'embrasse les yeux fermésShe kiss me with her eyes closed
Ça veut juste dire qu'elle m'aimeThat just means that she likes me
Je ne suis pas bon pour les adieux, pourtantI'm not good at goodbyes, though
C'est comme ça que ça pourrait êtreIt's the way that it might be
J'essayais d'y aller à la MichaelI was tryna go Michael
Elle essayait d'y aller à la HyphyShe was tryna go Hyphy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SAINt JHN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: