Traducción generada automáticamente

Who's Ex Wife Is This
SAINt JHN
¿De quién es esta exesposa?
Who's Ex Wife Is This
¿De quién es esta exesposa?Who's ex wife is this?
Estoy pensando en lo hermosa que eresI'm thinkin' beautiful
1996, estamos en el Super Bowl1996, we at the Super Bowl
Escucho que la vida es una perraI hear life's a bitch
Al menos no estás solaAt least you're not alone
Ven, dale un beso a la vidaCome give life a kiss
Creo que te gustaI think you like it
Realmente te mueves, chica, eres tan hermosaReally runs around, girl, you're so beautiful
Las chicas malas están enojadas, algo asíBad girls be angry, somethin' [?]
Solíamos hablar por internet, yo era un [?]We used to talk on the internet, I was a [?]
Sé que has pasado por mucho, chica, tu corazón es de oro sólidoI know you been through a lot, girl, your heart made of solid gold
SAINt JHN ganaSAINt JHN wins
Y el GRAMMY es para SAINt JHNAnd the GRAMMY goes to SAINt JHN
¡Todos a gritar!Y'all go the fuck up
Cuando yo digo: SAINt JHN, ustedes dicen: AménWhen I say: SAINt JHN, you say: Amen
SAINt JHN (amén)SAINt JHN (amen)
SAINt JHN (amén)SAINt JHN (amen)
SAINt JHN (amén)SAINt JHN (amen)
No me importa que tengas novio, síI don't care you got a boyfriend, yeah
Soy lo que necesitas, lo que necesitasI'm what you need, what you need
No me importa que tengas a alguien, principalI don't care you got a main thing, main
Me haces irme, me haces creerYou makin' me leave, you makin' me believe
No me importa que tengas a alguien real, oh-ohI don't care you got a real one, oh-oh
Nadie entre nosotros, entre nosotrosNo one in between, in between
No me importa que tengas novio, síI don't care you got a boyfriend, yeah
Deberías terminar conmigoYou should end up with me
Estoy jodidamente inseguroI'm fuckin insecure
Ojos de [break?]Eyes of [break?]
Me odio en esta almaI hate me in this soul
Duele un chingo decirloIt fuckin' hurts to say
No quiero sentirI don't wanna feel
Hoy nos encontramosWe are found today
Otro [?]Another [?]
Luego estresamos lo mismoThen we stress the same
No estás lista para míYou ain't ready for me
(Y el Oscar es para SAINt JHN)(And the Oscar goes to SAINt JHN)
Brindando con champán, a todas las chicas les gustoPoppin' champagne, all the ladies love me
¡Joder, sí!Fuck yeah
No me importa que tengas novio, síI don't care you got a boyfriend, yeah
Soy lo que necesitas, lo que necesitasI'm what you need, what you need
No me importa que tengas a alguien, principalI don't care you got a main thing, main
Me haces irme, me haces creerYou makin' me leave, you makin' me believe
No me importa que tengas a alguien real, oh-ohI don't care you got a real one, oh-oh
Nadie entre nosotros, entre nosotrosNo one in between, in between
No me importa que tengas novio, síI don't care you got a boyfriend, yeah
Deberías terminar conmigoYou should end up with me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SAINt JHN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: