Transliteración y traducción generadas automáticamente

Between The Lines
Saint Levant
Tussen De Regels
Between The Lines
(Ja- ja)
(Yeah-yeah)
(Yeah-yeah)
Ik zei dat we niet praten, maar ze spreekt met haar ogen
I said we ain't even speak but she talkin' with her eyes
I said we ain't even speak but she talkin' with her eyes
Dik bruin haar, we hebben het niet over haar dijen
Thick brown hair, we don't talk about her thighs
Thick brown hair, we don't talk about her thighs
Kijkt omhoog en omlaag, heeft haar ogen op de prijs
Looking up and down, got her eyes on the prize
Looking up and down, got her eyes on the prize
En ik zag dat ze een man heeft, maar ik lees tussen de regels
And I saw she got a man but I read between the lines
And I saw she got a man but I read between the lines
We hebben niet eens gepraat, maar ze spreekt met haar ogen
We ain't even speak but she talkin' with her eyes
We ain't even speak but she talkin' with her eyes
Dik bruin haar, we hebben het niet over haar dijen
Thick brown hair, we don't talk about her thighs
Thick brown hair, we don't talk about her thighs
Kijkt omhoog en omlaag, heeft haar ogen op de prijs
Looking up and down, got her eyes on the prize
Looking up and down, got her eyes on the prize
En ik zag dat ze een man heeft, maar ik lees tussen de regels
And I saw she got a man but I read between the lines
And I saw she got a man but I read between the lines
Ik keek naar jou terwijl je naar mij keek, schatje (uh)
I was looking at you looking at me, baby (uh)
I was looking at you looking at me, baby (uh)
Op haar lichaam, het is alleen maar Fendi, schatje (uh)
Sur son corps, c'est que du Fendi, baby (uh)
Sur son corps, c'est que du Fendi, baby (uh)
شايفه جنبك بس والله فاهمك (Uh)
شايفه جنبك بس والله فاهمك (Uh)
shāyifah janabak bas wallah fāhimak (Uh)
انا باخذك او الله بياخذك, ولا
انا باخذك او الله بياخذك, ولا
anā bākhedk aw allah byākhedk, wala
Je zult nooit een andere Arab vinden die beter is dan ik
You'll never find another Arab that's better than me
You'll never find another Arab that's better than me
Ik weet dat je deel wilt uitmaken van de familieboom
I know you wanna be a part of the family tree
I know you wanna be a part of the family tree
Maar als je benen op mijn schouders zijn, is het moeilijker om te praten
But when your legs up on my shoulders it's harder to speak
But when your legs up on my shoulders it's harder to speak
Maar blijf tegen me praten, حياتي
But keep talking to me, حياتي
But keep talking to me, ḥayātī
Ze zei: “Ik ben overal geweest, uit die Range Rovers gestapt
She said, " I been all over, hopping out of these Range Rovers
She said, " I been all over, hopping out of these Range Rovers
Ik ben nauwelijks nuchter, ik voel me eenzaam, ik ben er zo klaar mee
I'm barely sober, I feel lonely I'm so over
I'm barely sober, I feel lonely I'm so over
De mensen met wie ik omga, ze zijn niet cultured”
The people that I'm hanging out with, they're not cultured "
The people that I'm hanging out with, they're not cultured "
Ze is opgegroeid in het Oosten, nu is ze hier dus proost
She grew up in the East, now she's here so we toast
She grew up in the East, now she's here so we toast
Op het feit dat ze het zo ver heeft gemaakt, het is niet makkelijk
To the fact that she made it this far, it's not easy
To the fact that she made it this far, it's not easy
Ze zei dat ik bekend uitzag en dat ze me gezien heeft
She said that I look familiar and she's seen me
She said that I look familiar and she's seen me
Overal op haar FYP, dat zou ik kunnen zijn
All over her FYP, that might be me
All over her FYP, that might be me
Geloof me, ik zeg tegen haar حبيبتي
Believe me, I tell her حبيبتي
Believe me, I tell her ḥabībatī
We hebben niet eens gepraat, maar ze spreekt met haar ogen
We ain't even speak but she talkin' with her eyes
We ain't even speak but she talkin' with her eyes
Dik bruin haar, we hebben het niet over haar dijen
Thick brown hair, we don't talk about her thighs
Thick brown hair, we don't talk about her thighs
Kijkt omhoog en omlaag, heeft haar ogen op de prijs
Looking up and down, got her eyes on the prize
Looking up and down, got her eyes on the prize
En ik zag dat ze een man heeft, maar ik lees tussen de regels
And I saw she got a man but I read between the lines
And I saw she got a man but I read between the lines
We hebben niet eens gepraat, maar ze spreekt met haar ogen
We ain't even speak but she talkin' with her eyes
We ain't even speak but she talkin' with her eyes
Dik bruin haar, we hebben het niet over haar dijen
Thick brown hair, we don't talk about her thighs
Thick brown hair, we don't talk about her thighs
Kijkt omhoog en omlaag, heeft haar ogen op de prijs
Looking up and down, got her eyes on the prize
Looking up and down, got her eyes on the prize
En ik zag dat ze een man heeft, maar ik lees tussen de regels
And I saw she got a man but I read between the lines
And I saw she got a man but I read between the lines
اعطيت رأيي وناكو عرضي
اعطيت رأيي وناكو عرضي
aʿṭaytu raʾyī w nākū ʿurḍī
ما باخد فلوس من صهاينة فاهم قصدي
ما باخد فلوس من صهاينة فاهم قصدي
mā bākhud fulūs min ṣuhāynah fāhim qasdī
ولاد انس وانا علي اصلي
ولاد انس وانا علي اصلي
walād ans w anā ʿalā aṣlī
فا اوعاك تحكي مش متمسك بارضي
فا اوعاك تحكي مش متمسك بارضي
fa ūʿāk tahkī mish mutamassik bārdī
و بيحكوا عنا كلاب, بيسبوا بالاسلام
و بيحكوا عنا كلاب, بيسبوا بالاسلام
w biḥkū ʿannā kilāb, baysabū bialislām
يخسفوا ببيوتنا وبتتكلموا عن سلام
يخسفوا ببيوتنا وبتتكلموا عن سلام
yakhsifu bibuyūtnā w bitatakallamū ʿan salām
بتقتلوا ابنائنا وبيهتوا ع النسوان
بتقتلوا ابنائنا وبيهتوا ع النسوان
bitqatlū ibnāʾinā w bihitawā ʿalā alniswān
صارلي فترة مش نازل علي البلاد
صارلي فترة مش نازل علي البلاد
ṣārlī fatrah mish nāzil ʿalā albilād
Het zijn te veel dagen geweest
It's been too many days
It's been too many days
Ik weet dat ik weg ben geweest
I know I been away
I know I been away
Ik ben de wereld rond geweest en weer alleen terug
I've been around the world and back on my own
I've been around the world and back on my own
Maar je weet dat ik betaald word
But you know I'm getting paid
But you know I'm getting paid
Het zijn te veel dagen geweest (het zijn te veel dagen geweest)
It's been too many days (It's been too many days)
It's been too many days (It's been too many days)
Ik weet dat ik weg ben geweest (ik weet dat ik weg ben geweest)
I know I been away (I know I been away)
I know I been away (I know I been away)
Ik ben de wereld rond geweest en weer alleen terug
I've been around the world and back on my own
I've been around the world and back on my own
Maar je weet dat ik betaald word (maar je weet dat ik betaald word)
But you know I'm getting paid (But you know I'm getting paid)
But you know I'm getting paid (But you know I'm getting paid)
Schatje, maak je geen zorgen
Baby, don't you worry
Baby, don't you worry
Ik zal er voor je zijn
I'll be there for you
I'll be there for you
Als je me echt nodig hebt
When you really need me
When you really need me
Schatje, maak je geen zorgen
Baby, don't you worry
Baby, don't you worry
Ik denk niet dat je me echt nodig hebt
I don't think you really need me
I don't think you really need me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saint Levant y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: