Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 8.278
Letra

Significado

Ballingschap

Exile

Ik heb te veel nachten in ballingschap doorgebracht
I spent too many nights in exile
I spent too many nights in exile

Te veel nachten heb ik gewacht
Too many nights I spent them waiting
Too many nights I spent them waiting

Op jou, schat
On you baby
On you baby

Ik heb te veel nachten in pijn doorgebracht
I spent too many nights in pain
I spent too many nights in pain

Nu dans ik met de regen
Now I'm dancing with the rain
Now I'm dancing with the rain

Want op een dag zullen ze mijn naam kennen
'Cause one day they'll know my name
'Cause one day they'll know my name

لالالاي لالالاي لالالاي ليلى
لالالاي لالالاي لالالاي ليلى
lalalay lalalay lalalay leila

Met jou, mijn leven vind ik het goede
معاكي, حياتي بلاقي الخير
ma'aki, hayati balaqi alkhayr

Schat, ik ben bij jou, egoïstisch, en ik heb niets anders
بيبي أنا معاكي, أناني, و ما بيدي غير
bibi ana ma'aki, anani, wa ma b'idi ghir

Als je iemand anders vindt
لو لقيتي بدالي
law laqiti badali

Zal ik altijd verliefd blijven op die ogen
حضلني عاشق هالعينين
hadhalni 'ashiq hal'ainin

Jij bent de liefde van mijn leven
إنت حب حياتي
inta hub hayati

En zonder jou, waar ga ik heen?
و بلاكي أنا راح وين
wa balaki ana rah wein

Te veel nachten, te veel dagen
Too many nights, too many days
Too many nights, too many days

Te veel herinneringen die ik heb gemaakt
Too many memories that I made
Too many memories that I made

Ver weg van de plek waar ik hoor
Away from the place I belong
Away from the place I belong

En als ik je heb bedrogen, het spijt me
And if I lied to you I'm sorry
And if I lied to you I'm sorry

Maar jouw liefde is alles wat ik nodig heb
But your love is all I need
But your love is all I need

Ook al was het allemaal mijn schuld
Even though it was all me
Even though it was all me

Dat ik de keuze maakte om te gaan
That made the choice to leave
That made the choice to leave

Mijn lief, de schuld is toegenomen en de slaap is verdwenen zonder jou
حبيبي زاد إل لوم و علت إل نوم وانا بدونك
habibi zad il-lawm wa 'alat il-nawm wana bidunik

Zelfs na de dood blijft de verlangens van het licht in jouw ogen
حتى بعد إل موت يفضل الشوق من نور عيونك
hatta ba'd il-mawt yifdal al-shawq min nur 'uyunak

Dus vertel me, waar is de tijd gebleven?
So tell me where did the time go
So tell me where did the time go

Denk je ooit aan mij?
Do you ever think of me?
Do you ever think of me?

Vertel me leugens, vertel me leugens, het is oké
Tell me lies, tell me lies, it's ok
Tell me lies, tell me lies, it's ok

Ik heb het nodig
I need it
I need it

En ik kom weer naar je terug
And I'm coming back to you
And I'm coming back to you

Want ik heb te veel nachten in ballingschap doorgebracht
'Cause I spent too many nights in exile
'Cause I spent too many nights in exile

Te veel nachten heb ik gewacht
Too many nights I spent them waiting
Too many nights I spent them waiting

Op jou, schat
On you baby
On you baby

Ik heb te veel nachten in pijn doorgebracht
I spent too many nights in pain
I spent too many nights in pain

Nu dans ik met de regen
Now I'm dancing with the rain
Now I'm dancing with the rain

Want op een dag zullen ze mijn naam kennen
'Cause one day they'll know my name
'Cause one day they'll know my name

لالالاي لالالاي لالالاي ليلى
لالالاي لالالاي لالالاي ليلى
lalalay lalalay lalalay leila

Met jou, mijn leven vind ik het goede
معاكي, حياتي بلاق الخير
ma'aki, hayati balaqi alkhayr

Schat, ik ben bij jou, egoïstisch, ik heb niets anders
بيبي أنا معاكي, أناني, ما بيدي غير
bibi ana ma'aki, anani, ma b'idi ghir

Als je iemand anders vindt
لو لقيتي بدالي
law laqiti badali

Zal ik altijd verliefd blijven op die ogen
حضلني عاشق ه العينين
hadhalni 'ashiq hal'ainin

Jij bent de liefde van mijn leven
إنتي حب حياتي
inti hub hayati

En zonder jou, waar ga ik heen?
و بلاكي أنا راح وين
wa balaki ana rah wein


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saint Levant y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección