Transliteración y traducción generadas automáticamente

From Gaza, With Love
Saint Levant
Aus Gaza, Mit Liebe
From Gaza, With Love
Ja ja, äh
Yeah yeah, uh
Yeah yeah, uh
Wallahi, hier im Westen gibt's keine Mädchen wie dich (oh, ja)
Wallahi there ain't girls like you out here in the west (oh, yeah)
Wallahi there ain't girls like you out here in the west (oh, yeah)
Ich weiß, ich war weg, aber ich komme zurück nach Hause
I know I've been away but I'm coming back home
I know I've been away but I'm coming back home
Kein Grund zur Sorge, Baby
No need to stress, baby
No need to stress, baby
Alles, was ich weiß, alles, was ich weiß, alles, was ich weiß
All I know, all I know, all I know
All I know, all I know, all I know
Ist, dass فلسطيني zu sein bedeutet, immer zu zeigen, woher man kommt
Is to be فلسطيني is to always rep where you come from
Is to be falastīnī is to always rep where you come from
Außer wenn du in der Schlange beim Zoll stehst
Except when you in line at the customs
Except when you in line at the customs
Hab ihr gesagt, sie könnte mich in London treffen
Told her she could meet me up in London
Told her she could meet me up in London
Sie mag mich, weil ich aus Gaza mit Liebe komme
She like me 'cause I came from gaza with love
She like me 'cause I came from gaza with love
(Aber ich würde mich wie ein Tourist fühlen, wenn ich überhaupt zurückgehen würde)
(But I'd feel like a tourist if I even went back)
(But I'd feel like a tourist if I even went back)
Aus Gaza mit Liebe
From gaza with love
From gaza with love
(Wenn es nach ihnen ginge, würden wir niemals zurückkehren)
(If they had it their way we would never go back)
(If they had it their way we would never go back)
Aus Gaza mit Liebe, Baby
From gaza with love, baby
From gaza with love, baby
فلسطين ع سينسالي
فلسطين ع سينسالي
falasṭīn ʿa sīnsālī
وبنت بلادي عجباني
وبنت بلادي عجباني
w bint bilādī ʿajbānī
فضلكم احكوا مش سامع
فضلكم احكوا مش سامع
faḍlakum aḥkū mā sāmiʿ
Redet weiter, wir hören euch nicht
Continuez à parler, on vous entends pas
Continuez à parler, on vous entends pas
Nicht, nicht, nicht, nicht
Pas, pas, pas, pas
Pas, pas, pas, pas
Redet weiter, wir hören euch nicht
Continuez à parler, on vous entends pas
Continuez à parler, on vous entends pas
Nicht, nicht, nicht, nicht
Pas, pas, pas, pas
Pas, pas, pas, pas
Redet weiter, wir hören euch nicht
Continuez à parler, on vous entends pas
Continuez à parler, on vous entends pas
Nicht, nicht, nicht, nicht
Pas, pas, pas, pas
Pas, pas, pas, pas
Redet weiter, wir hören euch nicht
Continuez à parler, on vous entends pas
Continuez à parler, on vous entends pas
Nicht, nicht, nicht, nicht
Pas, pas, pas, pas
Pas, pas, pas, pas
Redet weiter, wir hören euch nicht
Continuez à parler, on vous entends pas
Continuez à parler, on vous entends pas
Nicht, nicht, nicht, nicht
Pas, pas, pas, pas
Pas, pas, pas, pas
Jemand sagt Bella Hadid
Somebody tell bella hadid
Somebody tell bella hadid
Lass uns das zu Abdelhamid ändern
Let's change that to abdelhamid
Let's change that to abdelhamid
Und ich will nicht zu aufdringlich wirken
And I don't mean to come off too strong
And I don't mean to come off too strong
بس الاصل فلاحي
بس الاصل فلاحي
bas al-uṣūl fālḥī
Ich pflanze die Samen
I'm planting the seeds
I'm planting the seeds
يا عيني, ich kann dir geben, was du brauchst
يا عيني, I can get you what you need
yā ʿaynī, I can get you what you need
Aber ich hasse es, wenn die Nachricht grün wird
But I hate it when the text go green
But I hate it when the text go green
Hast du mich vermisst oder bist du gegangen? Baby
Did you miss me or did you leave? Baby
Did you miss me or did you leave? Baby
Sie mag mich, weil ich aus Gaza mit Liebe komme
She like me 'cause I came from gaza with love
She like me 'cause I came from gaza with love
(Aber ich würde mich wie ein Tourist fühlen, wenn ich überhaupt zurückgehen würde)
(But I'd feel like a tourist if I even went back)
(But I'd feel like a tourist if I even went back)
Aus Gaza mit Liebe
From gaza with love
From gaza with love
(Wenn es nach ihnen ginge, würden wir niemals zurückkehren)
(If they had it their way we would never go back)
(If they had it their way we would never go back)
Aus Gaza mit Liebe, Baby
From gaza with love, baby
From gaza with love, baby
فلسطين ع سينسالي
فلسطين ع سينسالي
falasṭīn ʿa sīnsālī
وبنت بلادي عجباني
وبنت بلادي عجباني
w bint bilādī ʿajbānī
فضلكم احكوا مش سامع
فضلكم احكوا مش سامع
faḍlakum aḥkū mā sāmiʿ
Redet weiter, wir hören euch nicht
Continuez à parler, on vous entends pas
Continuez à parler, on vous entends pas
Nicht, nicht, nicht, nicht
Pas, pas, pas, pas
Pas, pas, pas, pas
Redet weiter, wir hören euch nicht
Continuez à parler, on vous entends pas
Continuez à parler, on vous entends pas
Nicht, nicht, nicht, nicht
Pas, pas, pas, pas
Pas, pas, pas, pas
Redet weiter, wir hören euch nicht
Continuez à parler, on vous entends pas
Continuez à parler, on vous entends pas
Nicht, nicht, nicht, nicht
Pas, pas, pas, pas
Pas, pas, pas, pas
Redet weiter, wir hören euch nicht
Continuez à parler, on vous entends pas
Continuez à parler, on vous entends pas
Nicht, nicht, nicht, nicht
Pas, pas, pas, pas
Pas, pas, pas, pas
Redet weiter, wir hören euch nicht
Continuez à parler, on vous entends pas
Continuez à parler, on vous entends pas
Nicht, nicht, nicht, nicht
Pas, pas, pas, pas
Pas, pas, pas, pas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saint Levant y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: