Transliteración y traducción generadas automáticamente

سمرة (SAMRA)
Saint Levant
Samra
سمرة (SAMRA)
Bang dat je me vergeet
خايف تنساني
khayif tinsaani
En haar liefde woont in mij
وغرامها ساكن فيا
waghraamuha saakin fiya
Oh hoge vogel
يا طير العالي
yaa tayr al'aali
Groet haar ouders voor mij
سلم ع والديها
sallim 'ala waldiha
Zeg tegen haar dat ze blijft, zij is het leven, zij is de wereld
قولولها باقي، هي العمر، هي الدنيا
quluulha baaqi, hiya al'umr, hiya al-dunya
In haar liefde geef ik een bloem met mijn ogen
في حبها ساقي وردة بعنيها
fi hubbiha saaqi wardah bi'ayniha
Nachten zonder jou, schrijf ik een lied van liefde met tranen in mijn ogen
ليالي في بعادك، من حبك أكتب غنية بدمع العين
layali fi ba'adak, min hubbak aktub ghinniyah bidam'i al'ayn
Laat me jouw schaduw voelen, in jouw afwezigheid vermaken we ons met de sterren van de nacht
إسكنلي خيالك، في غيابك نتونس بنجوم الليل
iskunli khayalak, fi ghiyabak natwans binujum al-layl
En voor jou draag ik in mijn hart een brand die niet verdwijnt
وأنا عشانك بحمل بقلبي كية ما تبراش
wa ana 'ashanak bihmil biqalbi kiyyah ma tabraash
Zing voor jou, jij bent de melodie die door mijn bloed stroomt
غني عشانك، إنتي النغمة إلّي في دمّي تسير
ghanni 'ashanak, inti al-naghmah illi fi dammi taseer
Oh Samra
يا سمرا
yaa samra
Laat ons je eens zien, als het maar één keer is
خلينا نشوفك مرة، لو مرة
khallina nshoofik marrah, law marrah
In een avond
في سهرة
fi sahrah
Jij en ik onder de maan, onder de maan
أنا وإنتي تحت القمرة، تحت القمرة
ana wa inti taht al-qamrah, taht al-qamrah
Oh Samra
يا سمرا
yaa samra
Jij bent mijn medicijn en jouw toon, jouw toon
إنتي دوايا وبك نبرة، بك نبرة
inti dawaaya wa bik nabrah, bik nabrah
Eens
هل مرّة
hal marrah
Jij en ik onder de maan, oh Samra
أنا وإنتي تحت القمرة، يا سمرا
ana wa inti taht al-qamrah, ya samra
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Wat is er met me aan de hand, wat is er met me aan de hand
مالي، أنا مالي أنا
maali, ana maali ana
In mijn leven is ze verloren, wat is er met me aan de hand, wat is er met me aan de hand
من عمري مالها حيرانة، مالي أنا مالي أنا
min 'umri malha hayrana, maali ana maali ana
En ik begrijp niet waarom ik zo ongerust ben
وأفهم ليه مني قلقانة
wa afham leh minni qaliqana
Je bezoekt me in mijn dromen, ik heb echt niemand anders in de wereld gevonden
بتزوريني في أحلامي، والله ما لقيت غيرك في الكون
bitzuriini fi ahlaami, wallah ma laqayt ghayrak fi al-kawn
Je blijft een herinnering in mijn hoofd, ik ben je nooit vergeten, zelfs niet voor één dag
ما زلتي ذكرى في بالي، ما نسيتك ولا يوم
ma zilt dhikra fi baali, ma nsiitak wala yawm
Oh Samra
يا سمرا
yaa samra
Laat ons je eens zien, als het maar één keer is
خلينا نشوفك مرة، لو مرة
khallina nshoofik marrah, law marrah
In een avond
في سهرة
fi sahrah
Jij en ik onder de maan, onder de maan
أنا وإنتي تحت القمرة، تحت القمرة
ana wa inti taht al-qamrah, taht al-qamrah
Oh Samra
يا سمرا
yaa samra
Jij bent mijn medicijn en jouw toon, jouw toon
إنتي دوايا وبك نبرة، بك نبرة
inti dawaaya wa bik nabrah, bik nabrah
Eens
هل مرّة
hal marrah
Jij en ik onder de maan, oh Samra
أنا وإنتي تحت القمرة، يا سمرا
ana wa inti taht al-qamrah, ya samra
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saint Levant y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: