Traducción generada automáticamente

Born Again
Saint Motel
Nació de nuevo
Born Again
Bueno, no hay necesidad de estar nerviosoWell, there's no need to be nervous
Ya no soy peligrosoI'm not dangerous anymore
Sí, limpié y encontré a JesúsYeah, I cleaned up and found Jesus
Y está esperando en la puertaAnd he's waiting at the door
Ahora aquí hay un folleto, trata de leerloNow here's a leaflet, try to read it
Siempre has sido un amigoYou have always been a friend
Pero cuando me veas la próxima vezBut when you see me next
No reconoceré a la persona que soyWon't recognize the person that I am
Nací de nuevoI'm born again
Nacer, nacer, nacer de nuevoGet born, get born, get born again
Nacer, nacerGet born, get born
Bueno, no sirve de nada tratar de combatirloWell, there's no use trying to fight it
Porque luchaste lo suficienteCause you fought it long enough
Comienza con mentiras y conduce al odio y al odio al sexo y al sexo a las drogasIt starts with lies and leads to hate and hate to sex and sex to drugs
¿Las malas noticias son para los pecadores?Is the bad news for the sinners?
¿Y el silencio para los santos?And the silence for the saints?
Cuando lo rompes, los dos somos igualesWhen you break it down, the two of us are really just the same
Nací de nuevoI'm born again
Nacer, nacer, nacer de nuevoGet born, get born, get born again
Nacer, nacer, nacer de nuevoGet born, get born, get born again
Morí y vi la luz, amigo míoI died and saw the light, my friend
Nacer, nacer, nacer, nacerGet born, get born, get born, get born
Nacer, nacer de nuevoGet born, get born again
Nacer, nacer de nuevoGet born, get born again
Nacer, nacer de nuevoGet born, get born again
Nacer, nacer de nuevoGet born, get born again
(Nacer de nuevo)(Get born again)
Nacer, nacer de nuevoGet born, get born again
(Nacer de nuevo)(Get born again)
Nacer, nacer de nuevoGet born, get born again
Nacer, nacer de nuevoGet born, get born again
(Nacer de nuevo)(Get born again)
Sí, bueno, no hay necesidad de estar nerviosoYeah, well there's no need to be nervous
Ya no soy peligrosoI'm not dangerous anymore
Bueno, no hay necesidad de estar nerviosoWell, there's no need to be nervous
Ya no soy peligrosoI'm not dangerous anymore
Sí, limpié y encontré a JesúsYeah, I cleaned up and found Jesus
Y está esperando en la puertaAnd he's waiting at the door
Ahora aquí hay un folleto, trata de leerloNow here's a leaflet, try to read it
Siempre has sido un amigoYou have always been a friend
Pero cuando me veas la próxima vezBut when you see me next
No reconocerás al cabrón que soyYou won't recognize the motherfucker that I am
Nací de nuevoI'm born again
Nacer, nacer, nacer de nuevo (oh sí)Get born, get born, get born again (oh yeah)
Nacer, nacer, nacer de nuevo (Nací de nuevo)Get born, get born, get born again (I'm born again)
Me morí y vi la luz, mi amigo (oh sí)I died and saw the light, my friend (oh yeah)
Nacer, nacer, nacer, nacerGet born, get born, get born, get born
Nacer, nacer de nuevoGet born, get born again
(Nacer de nuevo)(Get born again)
Nacer, nacer de nuevoGet born, get born again
Nacer, nacer de nuevoGet born, get born again
(Nacer de nuevo)(Get born again)
Nacer, nacer de nuevoGet born, get born again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saint Motel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: