Traducción generada automáticamente

For Elise
Saint Motel
Pour Elise
For Elise
Quand c'est durWhen it's tough
Quand tu es bloquéWhen you get stuck
Tu es face au murYou're at the wall
Du syndrome de la page blancheOf the writer's block
Tu as besoin d'une étincelleYou need a spark
D'une lumière dans le noirA light in the dark
Pour sortir de ta têteTo get you out of your head
Et entrer dans ton cœurAnd into your heart
Faire un tour du côté sauvageTaking a walk on the wild side
Quelque chose dans sa façon de bougerSomething in the way she moves
Bougie dans le ventCandle in the wind
Et ça souffle partout où on vaAnd it's blowing everywhere we go
Toutes ces filles ont quelque chose à offrirAll these girls got something going on
Rencontrée au club, elle s'appelait LolaMet in the club her name was Lola
Champagne et Coca-ColaChampagne tasting Coca-Cola
Dans les mains de mon amourIn the hands of my loving
Mon amour lui fait du bienMy love does her good
Tous les gars ont besoin de quelque chose, qu'elles ontAll us boys need something, that they got
Celle-ci est pour EliseThis one's for Elise
Norma Jean, Pattie Boyd et Carole King, Holly WoodlawnNorma Jean, Pattie Boyd and Carole King, Holly Woodlawn
Linda Eastman, Candy Darling a commencé avec une chansonLinda Eastman, Candy Darling got it started with a song
Celle-ci est pour EliseThis one's for Elise
Les muses des Grecs et des RomainsThe muses of the Greeks and Romans
Volent l'immortelle bien-aimée de BeethovenSteal the immortal beloved of Beethoven
Elles ont toutes allumé une étincelle et tu sais qu'elles ont fait bouger les chosesThey all lit a spark and you know that they got it going
Un clin d'œil à la fille, là-bas, dans ma chaiseShout out to the girl, over there, in my chair
Whoa Elise, Norma Jean, Pattie Boyd et Carole KingWhoa Elise, Norma Jean, Pattie Boyd and Carole King
Holly Woodlawn, Linda Eastman, Candy Darling a commencé avec une chansonHolly Woodlawn, Linda Eastman, Candy Darling got it started with a song
Celle-ci est pour EliseThis one's for Elise
Celle-ci est pour Elise, Norma Jean, Pattie Boyd et Carole KingThis one's for Elise, Norma Jean, Pattie Boyd and Carole King
Holly Woodlawn, Linda Eastman, Candy Darling a commencéHolly Woodlawn, Linda Eastman, Candy Darling got it started
Pour Elise, Norma Jean, Pattie Boyd et Carole KingFor Elise, Norma Jean, Pattie Boyd and Carole King
Holly Woodlawn, Linda Eastman, Candy Darling a commencé avec une chansonHolly Woodlawn, Linda Eastman, Candy Darling got it started with a song
Celle-ci est pour EliseThis one's for Elise



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saint Motel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: