Transliteración y traducción generadas automáticamente
The Beautiful Brave
Saintia Shô
Les Beaux Courageux
The Beautiful Brave
Quand j'ai juré de ne pas avoir peur
恐れないと誓った時
osorenai to chikatta toki
Une lumière a rempli mon cœur
胸の奥に満ちた光
mune no oku ni michita hikari
C'est le cosmos, la preuve que la vie fleurit
それはコスモ 命の花咲いた証
sore wa kosumo inochi no hana saita akashi
Prête, vas-y, ma belle, vas-y !
Ready go lady go!
ready go lady go!
Dépassons notre destin
運命を超えて行け
unmei wo koete yuke
À chaque blessure, une force qui grandit
傷つくたび育つ強さと
kizutsuku tabi sodatsu tsuyo-sa to
Avec un cœur qui n'abandonne jamais, personne ne peut nous battre
諦めない心には誰も勝てないはずよ
akiramenai kokoro ni wa dare mo katenai hazu yo
Le seul but est un monde paisible
たったひとつ目指すのはpeaceful world
tatta hitotsu mezasu no wa peaceful world
Une amitié pure qui nous unit
純粋なる友情繋がった
junsuinaru yuujou tsunagatta
Les Saintias, avec leur flamme ardente
セインティアは志燃やし
saintia wa kokorozashi moyashi
Défient l'obscurité avec leur éclat
暗黒にも輝きで挑んでく
ankoku ni mo kagayaki de idonde ku
Dans l'obscurité du désespoir
絶望の暗闇に
zetsubou no kurayami ni
Pour allumer l'espoir
希望灯すため
kibou tomosu tame
Le seul but est une terre paisible
たったひとつ目指すのはpeaceful earth
tatta hitotsu mezasu no wa peaceful earth
Sous le nom de l'amour et du courage
愛と勇気守る名のもとに
ai to yūki atena no na no moto ni
Les Saintias, pour cette planète, se battent
セインティアはこの星をかけて
seintia wa kono hoshi wo kakete
Éparpillant mille amours sur la terre
千の愛を地上に散りばめる
sen no ai wo chijō ni chiribameru
Jusqu'au jour où les beaux héros deviendront des mythes
美しき勇者たち神話になる日まで
utsukushiki yūsha-tachi shinwa ni naru hi made
Nés avec la même mission
同じ役目抱き生まれ
onaji yakume idaki umare
Amis qui courent au même moment
同じ時を走る友よ
onaji toki wo hashiru tomo yo
C'est le lien, une pensée qui résonne comme un écho
これが絆 木霊のように響く思い
kore ga kizuna kodama no yo ni hibiku omoi
Prête, vas-y, ma belle, vas-y !
Ready go, lady go!
ready go, lady go!
Crée ton propre destin
運命を作り出せ
unmei wo tsukuridase
C'est incertain quand on est seul, mais
ひとりきりじゃ不確かだけど
hitori kiri ja futashikadakedo
Si on cumule nos forces
この力重ねたら
kono chikara kasanetara
Même l'histoire peut bouger
歴史さえ動いてく
rekishi sae ugoite ku
Le seul but est un monde paisible (monde paisible)
たったひとつ目指すのはpeaceful world (peaceful world)
tatta hitotsu mezasu no wa peaceful world (peaceful world)
Les courageuses jeunes filles se réveillent
勇敢なる少女たちは目覚め
yukan naru shoujo-tachi wa mezame
Brandissant la fierté des Saintias
セインティアの誇りを掲げて
saintia no hokori wo kakagete
Luttant contre les mains du mal qui prolifèrent
はびこってる魔の手と戦うよ
habikotteru ma no te to tatakau yo
Dans ce monde pécheur, jusqu'à ce qu'il soit en paix
罪深いこの世界 平和になるまで
tsumibukai kono sekai heiwa ni naru made
Le seul but est une terre paisible (terre paisible)
たったひとつ目指すのはpeaceful earth (peaceful earth)
tatta hitotsu mezasu no wa peaceful earth (peaceful earth)
Sous le nom de l'amour et du courage
愛と勇気守る名のもとに
ai to yuki atena no na no moto ni
Les Saintias, pour cette planète, se battent
セインティアはこの星をかけて
saintia wa kono hoshi wo kakete
Éparpillant mille amours sur la terre
千の愛を地上に散りばめる
sen no ai wo chijo ni chiribameru
Jusqu'au jour où les beaux héros deviendront des mythes
美しき勇者たち神話なる日まで
utsukushiki yusha-tachi shinwa naru hi made



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saintia Shô y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: