Transliteración y traducción generadas automáticamente
Utautai no BARAADO (Ballad)
Saitoh Kazuyoshi
Utautai no BARAADO (Ballad)
Aa うたうことはむずかしいことじゃないAa utau koto wa mudzukashii koto janai
ただこえにみをまかせTada koe ni mi o makase
あたまのなかをからっぽにするだけAtama no naka o karappo ni suru dake
Aa めをとじればむねのなかにうつるAa me o tojireba mune no naka ni utsuru
なつかしいおもいでやNatsukashii omoide ya
あなたとのまいにちAnata to no mainichi
ほんとうのことはうたのなかにあるHontou no koto wa uta no naka ni aru
いつもならてれくさくてItsumo nara terekusakute
いえないこともIenai koto mo
きょうだってあなたをおもいながらKyou datte anata o omoinagara
うたうたいはうたうよUtautai wa utau yo
ずっといえなかったことばがあるZutto ienakatta kotoba ga aru
みじかいからきいておくれMijikai kara kiite okure
"あいしてる\""Aishiteru"
(Ohh...)(Ohh...)
Aa うたうことはむずかしいことじゃないAa utau koto wa mudzukashii koto janai
そのむねのめかくしをSono mune no mekakushi o
そっとはずせばいいSotto hazuseba ii
そらにうかんでることばをつかんでSora ni ukanderu kotoba o tsukande
MERODII (Melody)をのせたくもでMERODII (Melody) o noseta kumo de
たびにでかけるTabi ni dekakeru
じょうねつのかなたになにがあるJounetsu no kanata ni nani ga aru?
きになうからいこうよKi ni naru kara ikou yo
まどのそとにわきたかぜがMado no soto ni wa kitakaze ga
うでぐみするBIRU (Building)のかげにUdegumi suru BIRU (Building) no kage ni
ふくけれどFuku keredo
ぼくらをのせてBokura o nosete
MERODII (Melody)はつづくMERODII (Melody) wa tsudzuku
(Woah woah...)(Woah woah...)
きょうだってあなたをおもいながらKyou datte anata o omoinagara
うたうたいはうたうよUtautai wa utau yo
どうやってあなたにつたえようDouyatte anata ni tsutaeyou
あめのよるもふゆのあさもAme no yoru mo fuyu no asa mo
そばにいてSoba ni ite
HAPPI ENDO (Happy End)の AaHAPPI ENDO (Happy End) no Aa
えいがをいまIMEEJI (Image)してうたうよEiga o ima IMEEJI (Image) shite utau yo
こんなにすてきなことばがあるKonna ni suteki na kotoba ga aru
みじかいけどきいておくれよMijikai kedo kiite okure yo
Aa..\"あいしてる\"Aa.."aishiteu"
Balada del Cantante
Ah, cantar no es algo difícil
Solo confío mi cuerpo a mi voz
Dejando mi mente vacía
Ah, al cerrar los ojos, reflejado en mi corazón
Recuerdos nostálgicos
Y los días contigo
La verdad está en la canción
Siempre tan tímida
Hay cosas que no puedo decir
Hoy también, pensando en ti
Cantaré una canción
Siempre hay palabras que no pude decir
Escúchalas, aunque sean cortas
"Te amo"
(Ohh...)
Ah, cantar no es algo difícil
Si quitas la venda de tus ojos
De tu corazón
Agarrando las palabras flotando en el cielo
Con nubes que llevan una melodía
Partiré en un viaje
¿Qué hay más allá de la pasión?
Me intriga, así que vamos
Fuera de la ventana, el viento del norte
Juega con las sombras de los edificios
Aunque sopla
Nos lleva
La melodía continúa...
(Woah woah...)
Hoy también, pensando en ti
Cantaré una canción
Cómo puedo decirte
En noches de lluvia y mañanas de invierno
Quédate a mi lado
El final feliz
Ah
Ahora convierto la película en una imagen y canto
Hay palabras tan maravillosas
Aunque sean cortas, escúchalas
Ah... "te amo"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saitoh Kazuyoshi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: