Transliteración y traducción generadas automáticamente
Zutto...
Saitoh Takumi
Siempre...
Zutto...
Cuando las pétalos caen
しおれたはなびらがおちたら
Shioreta hanabira ga ochitara
Tú los recoges
きみはそれをひろう
Kimi wa sore wo hirou
Dentro de nosotros dos, a punto de romperse
こわれかけたふたりのなかを
Kowarekaketa futari no naka wo
Tú nos salvaste una y otra vez
きみはなんどもすくった
Kimi wa nandomo sukutta
En medio del remolino del tiempo
ながれるときのうずのなかで
Nagareru toki no uzu no naka de
Nosotros, a punto de desaparecer
はぐれそうなぼくたちを
Haguresou na bokutachi wo
Siempre nos guiaste hacia la suave luz del sol
やわらかなひのさすまどべに
Yawaraka na hi no sasu madobe ni
en la ventana
いつもみちびいてくれたね
Itsumo michibiite kureta ne
¿Cuánto sabías?
ぼくはどれだけしってたんだろう
Boku wa doredake shittetan'darou
Lo que protegiste con tanto cuidado
きみがだいじにまもってきたものを
Kimi ga daiji ni mamotte kita mono wo
Ayer, hoy...
Yesterday today
Yesterday today
Lo siento, ya no estaré solo
ごめんねもうひとりにしない
Gomen ne mou hitori ni shinai
Si son días de recuerdos superpuestos
かさなるおもいでのひびなら
Kasanaru omoide no hibi nara
Los guardaremos en la estantería
ほんだなにしまおう
Hondana ni shimaou
En secreto para ti, en un rincón de la habitación
きみにないしょでへやのすみに
Kimi ni naisho de heya no sumi ni
Adornemos con flores frescas
あたらしいはなをかざろう
Atarashii hana wo kazarou
Confirmamos nuestra fuerza de sentimientos
ひきあうことでたしかめてた
Hikiau koto de tashikameteta
Tal como nos atraemos
おもいのつよさはいま
Omoi no tsuyosa wa ima
Se convierte en un amor que se desborda
よりそうほどにみちあふれる
Yorisou hodo ni michiafureru
Cuanto más nos acercamos
なみだのようなあいじょうになる
Namida no you na aijou ni naru
Que puedo ser yo mismo
ぼくがぼくらしくいられるのは
Boku ga bokurashiku irareru no wa
Es porque tienes una presencia allí
そこにきみというそんざいがあるから
Soko ni kimi to iu sonzai ga aru kara
Ayer, hoy...
Yesterday today
Yesterday today
La tristeza no se repetirá más
かなしみはもうくりかえさない
Kanashimi wa mou kurikaesanai
Dentro de mi corazón
きみはぼくのこころのなかに
Kimi wa boku no kokoro no naka ni
Tú eres una flor que florecerá eternamente
えいえんにさきいきるいちりんのはな
Eien ni saki ikiru ichirin no hana
Ayer, hoy...
Yesterday today
Yesterday today
Mañana, siempre estaremos juntos
Tomorrowずっといっしょにいよう
Tomorrow zutto issho ni iyou
Ayer, hoy...
Yesterday today
Yesterday today
Mañana, siempre estaremos juntos
Tomorrowずっといっしょにいよう
Tomorrow zutto issho ni iyou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saitoh Takumi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: