Traducción generada automáticamente
Daylight's End (Diana's Theme)
Saiyaka
Fin de la luz del día (Tema de Diana)
Daylight's End (Diana's Theme)
No preguntes al sol por qué se poneAsk not the sun why she sets
¿Por qué envolvió su luz?Why she shrouds her light away
O por qué esconde su mirada brillanteOr why she hides her glowing gaze
Cuando la noche se convierte en oro carmesí en grisWhen night turns crimson gold to grey
Para el silencio cae el sol culpableFor silent falls the guilty sun
Como el día a la oscuridad se vuelveAs day to dark does turn
Una simple verdad que no se atreve a hablarOne simple truth she dare not speak:
Su luz sólo puede ciega y arderHer light can only blind and burn
No hay piedad para los culpablesNo mercy for the guilty
Bajar su sol acostadoBring down their lying sun
Sangre tan plata negro por la nocheBlood so silver black by night
Sobre sus caras de color blanco pálidoUpon their faces pale white
Luna cruel, trae el finalCruel moon, bring the end
El amanecer nunca volverá a levantarseThe dawn will never rise again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saiyaka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: