Traducción generada automáticamente
7Ice (feat. Jala Brat & Buba Corelli)
Sajfer
7Ice (feat. Jala Brat & Buba Corelli)
7Ice (feat. Jala Brat & Buba Corelli)
Jij bent in mijn hart gekomen als chemie in mijn bloedA ti ušla si mi u srce kô hemija u krv
Chemie in mijn bloed, he-he-chemie in mijn bloedHemija u krv, he-he-hemija u krv
De verbinding knapt, zeg waar je zonder schaamte bentPuca veza, prekida, reci gdje si bez stida
Geef me alles, riskeer, blijf bij me, trek je niet terugSve mi daj, reskiraj, sa mene se ne skidaj
Dus gooi wat cash, money, money, kom naar me toe, roll overPa baci keš, money, money, pa mi priđi, roll over
Jij en ik zijn flexibele armen, schat, door ons gebeurt er ietsTi i ja smo fleks armirani, honey, radi nas zlo
Met een pistool aan mijn zij, ik voel me helemaal op mijn gemakNapucan, za pasom gun, na sebe se ježim sav
Volle tas, derde verdieping, ik weet niet waar ik ben, kutzooiPuna kesa, treći stan, ne znam gdje sam, jebiga
Zegt dat ze zich helemaal aan jou zou geven, een dame buiten bereikKaže Dala bi' se tebi sva, dama izvan dometa
Jij bent een bad bitch zoals Jessica, tas vol cash van BottegaTi bad bitch kô Jessica, keša puna Bottega
En spanning, om ons heen is er spanningI tenzija, oko nas je tenzija
Halverwege de ex is er een opname, terwijl ze uit de Bentley stapt (En spanning)Na po' eksa se snima, dok izlazi iz Bentley-ja (I tenzija)
Spanning, om ons heen is er spanningTenzija, oko nas je tenzija
Halverwege de ex is er een opname, terwijl ze uit de Bentley staptNa po' eksa se snima, dok izlazi iz Bentley-ja
Jij bent in mijn hart gekomen als chemie in mijn bloedA ti ušla si mi u srce kô hemija u krv
En ik ben van de straat gekomen in een zwarte LamborghiniA ja ušô sam sa ulice u Lamborghini crn
Om me heen moordenaars, maar het is geen rozen doornenOko mene ubice, al' nije ruža trn
Zij heeft het hart van een meisje, en ik ben voor altijd hardOna ima srce curice, a ja zauvijek tvrd
Van Zenica naar Benge in zeven wekenIz Zenice u Benge sedmice
Kijk niet naar mijn pupillenSamo nemoj da mi gledaš zjenice
Ik hou van je, schatje, kutwijfJebo kurve, tebe volim, bebice
Ik heb deze week te veel geld uitgegevenPreviše sam para dao ove sedmice
De straten zijn heet als Sudan, we zijn onder de radar, stealth, jaUlice vrele kô Sudan, ispod radara smo, stealth, yeah
Haar hand gaat recht naar mijn Louis-beltA njena bi ruka pravo na moj Louis belt
Haar rok valt van haar heupen, geen schande, schat, neeS njenog struka spada suknja, nije bruka, bebi, ne
Alleen dat ze mijn schouder overslaat, het is geen hart AP, neeSamo što preskače mi čuka, nije srce AP, ne
Word gek voor het weekend, voor likes geef je me zonnebrilGet freaky za vikend, za like daj cvike
Jij bent sterk, buiten de competitie, op hakken, voor de foto'sTi jaka, van lige, na štikle, za slike
En ik ben dronken, alles komt me aan, de nachten hebben me ingehaaldA ja pjan kriziram, sve su noći me stigle
En jij bent helemaal crimineel, die ogen zijn zorgeloosA ti sva kriminal, te su oči bez brige
Jij bent in mijn hart gekomen als chemie in mijn bloedA ti ušla si mi u srce kô hemija u krv
En ik ben van de straat gekomen in een zwarte LamborghiniA ja ušô sam sa ulice u Lamborghini crn
Om me heen moordenaars, maar het is geen rozen doornenOko mene ubice, al' nije ruža trn
Zij heeft het hart van een meisje, en ik ben voor altijd hardOna ima srce curice, a ja zauvijek tvrd
Van Zenica naar Benge in zeven wekenIz Zenice u Benge sedmice
Kijk niet naar mijn pupillenSamo nemoj da mi gledaš zjenice
Ik hou van je, schatje, kutwijfJebo kurve, tebe volim, bebice
Ik heb deze week te veel geld uitgegevenPreviše sam para dao ove sedmice



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sajfer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: