Transliteração e tradução automáticas
Ikiru Hitobito
Sajou No Hana
Levenselementen
Ikiru Hitobito
Ik heb eindelijk door wat dit leven voor wie is
やっと気づいた、このいのちがだれのものかってこと
yatto kizuita, kono inochi ga dare no mono ka tte koto
Een leven zo wit, dat ik het met mijn eigen kleur inkleur
まっしろのじんせいを、じぶんのいろでそめんていくこと
masshiro no jinsei wo, jibun no iro de somente iku koto
Jij bent de hoofdrolspeler in deze wereld, dat ben jij alleen
きみがいろどるせかいのしゅやくは、きみだけだけど
kimi ga irodoru sekai no shuyaku wa, kimi dake dakedo
Maar zeg alsjeblieft niet dat je altijd alleen bent
ずっとひとりだなんていわないでよ
zutto hitori da nante iwanaide yo
We zullen op een dag zeker het antwoord vinden
ぼくらいつかきっと、こたえにたどりつけるから
bokura itsuka kitto, kotae ni tadoritsukeru kara
Laten we niet stoppen met lopen
あるくことをやめないでいよう
aruku koto wo yamenaide iyou
Iedereen wisselt adem uit met iemand anders
だれもがだれかとこきゅうをかわしあっていく
daremo ga dareka to kokyuu wo kawashiatte iku
Leven, seconde voor seconde
いちびょうずつをいきて
ichibyouzutsu wo ikite
Ik weet al heel lang dat we alleen onszelf kunnen zijn
ずっとわかってる、ぼくらはぼくらでしかないってこと
zutto wakatteru, bokura wa bokura de shikanai tte koto
Het leven van die persoon is alleen aan hem gegeven
あのひとのじんせいは、あのひとだけにあたえられたもの
ano hito no jinsei wa, ano hito dake ni atae rareta mono
Zeker weten dat we, beetje bij beetje, iets missen
きっとぼくらは、すこしずつどこかがかけているから
kitto bokura wa, sukoshizutsu dokoka ga kaketeiru kara
Die ene persoon die altijd alleen lijdt, dat ben jij
たったひとりでいつもくるしくしている、あのひとも
tatta hitori de itsumo kurushindeiru, ano hito mo
Ik ook. Jij ook. Iedereen kan alleen maar leven tussen mensen
ぼくも。きみも。だれもがみな、ひとのあいだでしかいきれなくて
boku mo. kimi mo. daremo ga mina, hito no aida de shi ka ikirenakute
Warmte bij elkaar brengen, de koude nachten doorstaan
たいおんをよせあって、こごえるよるをのりこえてゆく
taion wo yoseatte, kogoeru yoru wo norikoete yuku
Wees niet bang om met iemand verbonden te zijn, hé
だれかとつながることを、おそれないでよ、ねえ
dareka to tsunagaru koto wo, osorenaide yo, nee
We zullen op een dag zeker het antwoord vinden
ぼくらいつかきっと、こたえにたどりつけるから
bokura itsuka kitto, kotae ni tadoritsukeru kara
Laten we niet stoppen met lopen
あるくことをやめないでいよう
aruku koto wo yamenaide iyou
Iedereen wisselt adem uit met iemand anders
だれもがだれかとこきゅうをかわしあっていく
daremo ga dareka to kokyuu wo kawashiatte iku
Leven, seconde voor seconde
いちびょうずつをいきて
ichibyouzutsu wo ikite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sajou No Hana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: