Transliteración y traducción generadas automáticamente

30 Minutes Night Flight
Maaya Sakamoto
Vuelo nocturno de treinta minutos
30 Minutes Night Flight
En silencio, sígueme
そっとだまってついてきて
Sotto damatte tsuitekite
Hacia el cielo plateado
ぎんいろよぞらへ
Giniro yozora e
El primer y último pacto
さいしょでさいごのやくそく
Saisho de saigo no yakusoku
Que hice contigo
あなたとかわした
Anata to kawashita
No poder dormir no es por culpa de la cafeína
ねむれないのはきのせいじゃない
Nemurenai no wa kinosei ja nai
Estaba esperando la señal para salir
とびだすあいずをまってた
Tobidasu aizu wo matteta
Superar todas las fronteras entre el cielo y la tierra
そらとちじょうのあらゆるきょうかいせんを
Sora to chijou no arayuru kyoukaisen wo
Te llevaré conmigo esta noche
こえていくよこんやあなたをつれて
Koeteiku yo kon ya anata wo tsurete
'No es nada' dijiste, con la cabeza baja en silencio
なんでもない」とくびふってだまったよこがお
"Nandemonai" to kubi futte damatta yokogao
En la vida, encontré a alguien como tú
さいしょでさいごのいのちであなたをみつけた
Saisho de saigo no inochi de anata wo mitsuketa
Hey, incluso en un accidente que no puedo perdonar
ねえゆるせないようなぐうぜんにも
Nee yurusenai you na guuzen ni mo
Algo nos está guiando
ぼくらをみちびくなにかが
Bokura wo michibiku nanika ga
Superar todas las fronteras entre ciudades y países
まちやくにのあらゆるきょうかいせんを
Machi ya kuni no arayuru kyoukaisen wo
Te llevaré conmigo esta noche
こえていくよこんやあなたをのせて
Koeteiku yo kon ya anata wo nosete
No apartes la mirada, mira bien este paisaje tal como es
そらさないでこのけしきをちゃんとみてありのまま
Sorasanaide kono keshiki wo chanto mite ari no mama
La lluvia sucia, las sombras que no desaparecen, todo lo aceptamos
よごれたあめきえないかげなにもかもをうけとめて
Yogoreta ame kienai kage nanimokamo wo uketomete
Este es el mundo en el que vivimos
これがぼくらのすむせかい
Kore ga bokura no sumu sekai
Sin decir nada, cierro los ojos
なんにもいわずめをとじて
Nannimo iwazu me wo tojite
Hacia el espacio plateado
ぎんいろうちゅうへ
Giniro uchuu e
Al amanecer, abro los ojos
あさになってめをさまして
Asa ni natte me wo samashite
Aunque olvide todo
すべてをわすれてしまっても
Subete wo wasurete shimatte mo
Superar todas las fronteras entre el cielo y la tierra
そらとちじょうのあらゆるきょうかいせんを
Sora to chijou no arayuru kyoukaisen wo
Te llevaré conmigo esta noche
こえていくよこんやあなたをつれて
Koeteiku yo kon ya anata wo tsurete
No apartes la mirada, mira bien este paisaje tal como es
そらさないでこのけしきをちゃんとみてありのまま
Sorasanaide kono keshiki wo chanto mite ari no mama
La luz azul, el olor a agua
あおいひかりみずのにおい
Aoi hikari mizu no nioi
La voz de alguien cantando amor
あいをうたうひとのこえ
Ai o utau hito no koe
Este es el mundo en el que vivimos
これがぼくらのすむせかい
Kore ga bokura no sumu sekai
Vuelo nocturno de treinta minutos...
Thirty minutes night flight
Thirty minutes night flight
Vuelo nocturno de treinta minutos...
Thirty minutes night flight
Thirty minutes night flight
Vuelo nocturno de treinta minutos...
Thirty minutes night flight
Thirty minutes night flight
Vuelo nocturno de treinta minutos...
Thirty minutes night flight
Thirty minutes night flight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maaya Sakamoto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: