Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hashiru
Maaya Sakamoto
Corriendo
Hashiru
¿Qué debemos hacer para estar solos
どうしたらふたりきり
Doushitara futari kiri
Podemos ir a ese lugar juntos
そのばしょへいけるでしょう
Sono basho he ikeru deshou
Agarrémonos fuertemente de la mano
しっかりとてをつないで
Shikkari to te o tsunaide
¿Qué debemos hacer para estar solos
どうしたらふたりきり
Doushitara futari kiri
Podemos ir allí de inmediato
いますぐにいけるでしょう
Ima sugu ni ikeru deshou
Un lugar donde las flores nunca se marchitan
さくはなもかれないばしょ
Saku hana mo karenai basho
Te amo, por eso nos besamos
だいすきだからくちづけしたり
Daisuki dakara kuchidzuke shitari
Incluso peleamos y nos abrazamos
けんかもしたりだきしめあったり
Kenka mo shitari dakishime attari
Mientras protegidos por un ambiente amable
やさしいくうきにまもられながら
Yasashii kuuki ni mamorare nagara
Estoy pasando el tiempo contigo, a quien amo
あいするあなたとすごしてるけど
Aisuru anata to sugoshiteru kedo
No importa qué, queremos estar solos
どうしてもふたりきり
Doushite mo futari kiri
Queremos ir a ese lugar
そのばしょにいきたくて
Sono basho ni ikitakute
Incluso cantando una canción
うたでもうたいながらね
Uta demo utai nagara ne
No importa qué, queremos estar solos
どうしてもふたりきり
Doushite mo futari kiri
Queremos vivir algún día
いつの日かいきてくて
Itsu no hi ka ikitekute
Diciendo que la eternidad existe
えいえんがすまんでるという
Eien ga sumanderu to iu
A pesar de estar tan cerca, por alguna razón
こんなにちかくにいるのになぜか
Konna ni chikaku ni iru no ni nazeka
A veces sucede que no puedo verte
みえなくなったりすることがある
Mienaku nattari suru koto ga aru
Aunque te conozco tan bien
あなたをこんなにしってるくせにときどき
Anata o konna ni shitteru kuse ni tokidoki
A veces no entiendo nada
わからなくなったりもする
Wakaranaku nattari mo suru
La luz se está reuniendo
ひかりがあつまっている
Hikari ga atsumatte iru
En un mundo con un amor que desborda
あふれるようなあいあるせかい
Afureru you na ai aru sekai
Aunque no haya palabras, podemos entendernos
ことばがなくてもうつじあえるの
Kotoba ga nakute mo utsuji aeru no
Cada mañana comienza desde allí
すべてのあさがそこからはじまり
Subete no asa ga soko kara hajimari
Aunque el tiempo pase, el final no llega
ときがすぎてもおわりはこない
Toki ga sugite mo owari ha konai
Atraparé el encantador mundo
I will catch the lovely world
I will catch the lovely world
Vamos a buscar
さがしにゆこう
Sagashi ni yukou
Ese lugar solo para nosotros dos
ふたりだけのそのばしょを
Futari dake no sono basho o
Para amarnos más
もっとあいしあうために
Motto aishiau tame ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maaya Sakamoto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: