Suscríbete

Transliteración automática

Visualizaciones de la letra 8.922

Yakusoku wa Iranai

Maaya Sakamoto

Letra

Significado

No Necesito Promesas

Yakusoku wa Iranai

Cuando todos aman
ねえ 愛したら誰もが
nee aishitara dare mo ga

¿Cómo es que se sienten tan solos?
こんな孤独になるの?
konna kodoku ni naru no?

¿Estás abrazando
ねえ 暗闇よりも深い苦しみ
nee kurayami yori mo fukai kurushimi

Un dolor más profundo que la oscuridad?
抱きしめてるの?
dakishimeteru no?

Sin importar lo que sea, podremos brillar juntos
何もかもが二人輝くため
nani mo kamo ga futari kagayaku tame

Seguro
きっと
kitto

Te amo, te amo a ti
君を君を愛してる
kimi wo kimi wo aishiteru

Te miro con un corazón que te ama
心で見つめている
kokoro de mitsumete iru

Creo, creo en ti
君を君を信じてる
kimi wo kimi wo shinjiteru

Incluso en las noches frías
寒い夜も
samui yoru mo

Por mucho que la gente ame, ¿por qué
ねえ 恋しても誰にもいつか
nee koishitemo dare ni mo itsuka

Algún día tiene que llegar el final?
終わりが来るの?
owari ga kuru no?

¿Por qué es más claro el color azul del cielo
ねえ 青空よりも澄んだ
nee aozora yori mo sunda

Que las emociones de que nos deshacemos?
ときめき捨ててしまうの?
tokimeki sutete shimau no?

Corriendo por el camino sinuoso
季節変わりの風
kisetsu kawari no kaze

Mientras las estaciones cambian, siempre
道を走る ずっと
michi wo hashiru zutto

Te amo, te amo a ti
君を君を愛してる
kimi wo kimi wo aishiteru

Te miro con un corazón que te ama
心で見つめている
kokoro de mitsumete iru

Creo, creo en ti
君を君を信じてる
kimi wo kimi wo shinjiteru

Incluso en las noches frías
寒い夜も
samui yoru mo

Si desapareciese el día de mañana
たとえ明日亡くしても
tatoe ashita nakushite mo

Y aunque termine perdiéndote
あなたを失っても
anata wo ushinatte mo

Quiero brillar, así que sonreiré tanto como pueda
出来る限りの笑顔で輝きたい
dekiru kagiri no egao de kagayakitai

Ahora te llamo con mis lágrimas
涙で今 呼びかける
namida de ima yobikakeru

No necesito promesas
約束などいらない
yakusoku nado iranai

Porque tú me diste una fuerza importante
君がくれた大切な強さだから
kimi ga kureta taisetsu na tsuyosa dakara

Ahora te llamo con mis ojos
瞳で今 呼びかける
hitomi de ima yobikakeru

No necesito promesas
約束などいらない
yakusoku nado iranai

Mirándote a los ojos ahora te alargo la mano
瞳で今 手をのばす
hitomi de ima te wo nobasu

Incluso en las noches frías
寒い夜も
samui yoru mo

Escrita por: Maaya Sakamoto. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Leandro y traducida por Karori. Subtitulado por Karori. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maaya Sakamoto y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección