Transliteración y traducción generadas automáticamente

Platinum
Maaya Sakamoto
Platinum
Platinum
I'm a dreamer
I'm a dreamer
I'm a dreamer
Secret power
密む pawa
Hisomu pawa
My world
私わたしの世界せかい
Watashi no sekai
Is made of dreams, love, and anxiety
夢ゆめと恋こいと不安ふあんでできてる
Yume to koi to fuan de dekite'ru
But there are things I don't imagine
でも想像そうぞうをしないもの
Demo souzou wo shinai mono
That must be hidden
隠かくれてるはず
Kakurete'ru hazu
Like a tree facing the sky
空そらに向むかう木きのようにあなたを
Sora ni mukau kiki no you ni anata wo
I'm staring straight at you
真まっすぐ見みつめてる
Massugu mitsumete'ru
I want to find you, I want to fulfill
見みつけたいなぁ 叶かなえたいなぁ
Mitsuketai naa kanaetai naa
Just believing in it
信じるそれだけで
Shinjiru sore dake de
There's nothing I can't overcome
超えれないものはない
Koerarenai mono wa nai
Like a song, like a miracle
歌うように奇跡きせきのように
Utau you ni kiseki no you ni
My feelings will change everything
思いおもい」がすべてを変かえてゆくよ
"Omoi" ga subete wo kaete yuku yo
Surely
きっときっと
Kitto kitto
Surprisingly
驚おどろくくらい
Odoroku kurai
I'm a dreamer
I'm a dreamer
I'm a dreamer
Secret power
密む pawa
Hisomu pawa
A world I haven't seen yet
まだ見みぬ世界せかい
Mada minu sekai
Whatever is waiting there
そこで何なにが待まっていても
Soko de nani ga matte-ite mo
Even if it's different from my ideals
もしも理想りそうと違ちがっても
Moshimo risou to chigatte mo
I won't be afraid
恐おそれはしない
Osore wa shinai
Birds ride the wind and travel
鳥とりたちわ風かぜに乗のり旅たびをしてゆく
Tori-tachi wa kaze ni nori tabi wo shite yuku
From today to tomorrow
今日きょうから明日あしたへと
Kyou kara ashita e to
I want to convey, I want to shout
伝つたえたいなぁ 叫さけびたいなぁ
Tsutaetai naa sakebitai naa
I, who exist as the only one in this world
この世よにひとつだけの存在そんざいである私わたし
Kono yo ni hitotsu dake no sonzai de aru watashi
Like a prayer, like a star
祈いのように星ほしのように
Inoru you ni hoshi no you ni
A small light, but someday
小ちいさな光ひかりだけどいつかは
Chiisa na hikari dakedo itsuka wa
I want to become
もっともっと
Motto motto
Stronger and stronger
強つよくなりたい
Tsuyoku naritai
There's endless potential here
限げん界かいのない可能かのうせいがここにある
Genkai no nai kanousei ga koko ni aru
In these hands
この手てに
Kono te ni
(It's gonna be your world.)
(It's gonna be your world.)
(It's gonna be your world.)
I want to find you, I want to fulfill
見みつけたいなぁ 叶かなえたいなぁ
Mitsuketai naa kanaetai naa
Just believing in it
信じるそれだけで
Shinjiru sore dake de
There's nothing I can't overcome
超えれないものはない
Koerarenai mono wa nai
Like a song, like a miracle
歌うように奇跡きせきのように
Utau you ni kiseki no you ni
My feelings will change everything
思いおもい」がすべてを変かえてゆくよ
"Omoi" ga subete wo kaete yuku yo
Surely
きっときっと
Kitto kitto
Surprisingly
驚おどろくくらい
Odoroku kurai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maaya Sakamoto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: